Hvað þýðir apocalipse í Portúgalska?
Hver er merking orðsins apocalipse í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota apocalipse í Portúgalska.
Orðið apocalipse í Portúgalska þýðir opinberun, heimsendir, ragnarök. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins apocalipse
opinberun
|
heimsendir(Apocalypse) |
ragnarök
|
Sjá fleiri dæmi
Portanto, é o nosso Criador, e não uma evolução irracional, quem aperfeiçoará nosso genoma. — Revelação (Apocalipse) 21:3, 4. Það er skaparinn en ekki stefnulaus þróun sem mun fullkomna genamengið. – Opinberunarbókin 21:3, 4. |
Este Reino já assumiu o poder nos céus e em breve “esmiuçará e porá termo a todos estes reinos [humanos], e ele mesmo ficará estabelecido por tempos indefinidos”. — Daniel 2:44; Revelação (Apocalipse) 11:15; 12:10. Þetta ríki hefur nú þegar tekið völd á himnum og mun bráðlega „knosa og að engu gjöra öll þessi ríki [manna], en sjálft mun það standa að eilífu.“ — Daníel 2:44; Opinberunarbókin 11:15; 12:10. |
encontrar uma explicação lógica para os problemas do mundo. — Apocalipse 12:12. Það er rökrétt skýring á erfiðleikunum í heiminum. – Opinberunarbókin 12:12. |
(Revelação [Apocalipse] 7:9) É por isso que Satanás guerreia contra “os remanescentes da sua semente [a semente da “mulher”, a parte celestial da organização de Deus], que observam os mandamentos de Deus e têm a obra de dar testemunho de Jesus”. (Opinberunarbókin 7:9) Þess vegna heyr Satan stríð „við aðra afkomendur hennar [sæði ‚konunnar‘ sem táknar himneska hlutann af alheimssöfnuði Guðs], þá er varðveita boð Guðs og hafa vitnisburð Jesú.“ |
(Mateus, capítulos 24, 25; Marcos, capítulo 13; Lucas, capítulo 21; 2 Timóteo 3:1-5; 2 Pedro 3:3, 4; Revelação [Apocalipse] 6:1-8) A longa lista de profecias da Bíblia cumpridas assegura-nos que as perspectivas dum futuro feliz, conforme descrito em suas páginas, são genuínas. (Matteus 24. og 25. kafli; Markús 13. kafli; Lúkas 21. kafli; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5; 2. Pétursbréf 3:3, 4; Opinberunarbókin 6:1-8) Hinn langi listi uppfylltra biblíuspádóma fullvissar okkur um að við megum treysta á fyrirheit hennar um hamingjuríka framtíð. |
João acrescentou: “Ajuntaram-nos ao lugar que em hebraico se chama Har-Magedon.” — Revelação (Apocalipse) 16:13-16. Jóhannes bætti við: „Þeir söfnuðu þeim saman á þann stað, sem á hebresku kallast Harmagedón.“ — Opinberunarbókin 16: 13-16. |
Apesar de seus problemas e da pobreza, eles eram espiritualmente ricos e felizes. — Revelação (Apocalipse) 2:8, 9. Þrátt fyrir þrengingar og fátækt voru þau andlega auðug og hamingjusöm. — Opinberunarbókin 2:8, 9 |
João, o Apóstolo, recebe as profecias do livro de Apocalipse. Postulinn Jóhannes tekur á móti opinberunum Opinberunarbókar. |
(Revelação [Apocalipse] 4:11) Em todo lugar, vê provas de planejamento inteligente. (Opinberunarbókin 4:11) Þú sérð merki um hugvit og hönnun allt í kringum þig. |
Pessoas em toda a parte estão tendo a oportunidade de mostrar se se importam em saber quem criou os céus e a Terra e se terão respeito pelas Suas leis e demonstrarão amor ao próximo. — Lucas 10:25-27; Revelação (Apocalipse) 4:11. Alls staðar er fólki gefið tækifæri til að sýna hvort það lætur sig varða hver skapaði himin og jörð og hvort það virðir lög hans og elskar náungann. — Lúkas 10:25-27; Opinberunarbókin 4:11. |
(Revelação [Apocalipse] 21:4) Aquilo de que nos pudermos lembrar então não nos causará a profunda mágoa, ou dor, que talvez hoje aflija nosso coração. — Isaías 65:17, 18. (Opinberunarbókin 21:4) Hvað svo sem situr eftir í minningunni á þeim tíma veldur það okkur ekki þeim ákafa sársauka eða kvöl sem íþyngir kannski hjarta okkar núna. — Jesaja 65: 17, 18. |
Isto aponta para um mundo no qual, conforme expressa Revelação (Apocalipse) 21:4, “não haverá mais morte”. Þá gengur í garð veröld þar sem „dauðinn mun ekki framar til vera,“ eins og Opinberunarbókin 21:4 orðar það. |
(Veja a gravura no começo do artigo.) (b) Em Apocalipse 5:13, quem é o Cordeiro, e por que ele merece honra? (Sjá mynd í upphafi greinar.) (b) Hver er lambið í Opinberunarbókinni 5:13 og hvers vegna verðskuldar hann heiður? |
(Revelação [Apocalipse] 12:12) Portanto, não nos deve surpreender que os vícios prevaleçam alarmantemente. (Opinberunarbókin 12:12) Það ætti því ekki að koma okkur á óvart að lestir skuli vera gríðarlega útbreiddir. |
(Revelação [Apocalipse] 11:15) Como o Reino de Deus acabará com a injustiça? (Opinberunarbókin 11:15) Hvernig mun ríki Guðs útrýma ranglætinu? |
Os cavaleiros do Apocalipse e você Riddararnir fjórir og áhrif þeirra |
(Daniel 8:3, 4, 20-22; Apocalipse 13:1, 2, 7, 8) O alto comércio e a ciência têm cooperado com esses poderes governamentais, semelhantes a feras, para desenvolver algumas das armas mais horríveis que se possa imaginar, recebendo enormes lucros. (Daníel 8:3, 4, 20-22; Opinberunarbókin 13:1, 2, 7, 8) Viðskiptaöflin og vísindin hafa unnið með þessum grimmu pólitísku öflum að því að smíða einhver hryllilegustu vopn sem hægt er að hugsa sér. Og þau hafa grætt stórum á samvinnunni. |
“Quem realmente não te temerá, Jeová, e glorificará o teu nome, porque só tu és leal?” — REVELAÇÃO (APOCALIPSE) 15:4. þú einn ert hollur?“ — OPINBERUNARBÓKIN 15:4, NW. |
(Apocalipse 20:12) Será que esses rolos são o registro das ações passadas das pessoas? Geyma þessar bækur upplýsingar um verk manna í fortíðinni? |
Mas Apocalipse 22:1, 2 fala do tempo em que seremos completamente curados. Í Opinberunarbókinni 22:1, 2 er hins vegar bent á þann tíma þegar við fáum fullkomna heilsu. |
* (Revelação [Apocalipse] 16:15) Não queremos pôr de lado nossas qualidades e normas cristãs de conduta, permitindo que o mundo de Satanás nos molde. * (Opinberunarbókin 16:15) Við viljum alls ekki kasta frá okkur kristnum eiginleikum og hegðunarreglum og leyfa heimi Satans að móta okkur. |
Satanás acusou Jeová, o Deus da verdade, o Deus de amor, o Criador, de ter mentido aos Seus filhos humanos! — Salmo 31:5; 1 João 4:16; Revelação (Apocalipse) 4:11. Satan sakaði Jehóva, Guð sannleikans, Guð kærleikans, skaparann, um að ljúga að mennskum börnum sínum. — Sálmur 31:6; 1. Jóhannesarbréf 4:16; Opinberunarbókin 4:11. |
15 Conforme o Apocalipse mostra de forma bem clara, o propósito de Jeová é acabar com o atual iníquo sistema. 15 Jehóva ætlar að binda enda á þetta illa heimskerfi eins og Opinberunarbókin sýnir greinilega fram á. |
Como indicou o apóstolo Paulo, Deus ‘livrou os ungidos da autoridade da escuridão e os transferiu para o reino do Filho do seu amor’. — Colossenses 1:13-18; Atos 2:33, 42; 15:2; Gálatas 2:1, 2; Revelação (Apocalipse) 22:16. Eins og Páll postuli benti á ,frelsaði Guð þá frá valdi myrkursins og flutti þá inn í ríki síns elskaða sonar.‘ — Kólossubréfið 1:13-18; Postulasagan 2:33, 42; 15:2; Galatabréfið 2:1, 2; Opinberunarbókin 22:16. |
(Revelação [Apocalipse] 12:9; Gênesis 3:15) Essa inimizade só poderia ser definitivamente resolvida pelo esmagamento de Satanás. (Opinberunarbókin 12:9; 1. Mósebók 3:15) Þessum fjandskap myndi ekki linna fyrr en Satan yrði tortímt. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu apocalipse í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð apocalipse
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.