Hvað þýðir bestellt í Þýska?

Hver er merking orðsins bestellt í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bestellt í Þýska.

Orðið bestellt í Þýska þýðir ræktaður, í pöntun, skipun, dannaður, fágaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bestellt

ræktaður

(cultivated)

í pöntun

(on order)

skipun

dannaður

(cultivated)

fágaður

(cultivated)

Sjá fleiri dæmi

Ich habe Absolut bestellt.
Ég pantađi Absolut.
7 Jehova hat die auf der Erde übriggebliebenen gesalbten Christen — wie damals den Propheten Jeremia — „über die Nationen und über die Königreiche bestellt, um auszurotten und niederzureißen und zu vernichten und abzubrechen, zu bauen und zu pflanzen“.
7 Jehóva hefur boðið þeim sem eftir eru af smurðum kristnum mönnum á jörðinni, alveg eins og hann bauð spámanninnum Jeremía, að vera ‚yfir þjóðum og yfir konungsríkjum til þess að uppræta og umturna, eyða og rífa niður, byggja og gróðursetja.‘
Im nächsten Jahr wurde Sun Jian in die Liang-Provinz bestellt, wo er einen Aufstand niederschlug.
Í desember sama ár skipaði Thant Grandslam-aðgerðina svokölluðu, sem batt enda á uppreisn í Kongó.
„Sie waren einverstanden, und die Schule bestellte 56 Bücher, die ich bereits abgeliefert habe.“
„Þeir voru allir sammála og skólinn pantaði 56 bækur, sem ég hef síðan afhent.“
Er ließ mich einfach gehen und bestellte mich nie wieder.“
Ég heyrði aldrei aftur frá honum.“
In der Ukraine ist es um die wirtschaftliche Situation nicht zum besten bestellt.
Efnahagsástand er bágborið í Úkraínu.
Denn bestellte Paulus nicht im letzten Kapitel seines Briefes an die Römer herzliche Grüße an neun Christinnen?
Var það ekki Páll sem sendi hlýjar kveðjur til níu kristinna kvenna í lokakafla bréfsins til Rómverjanna?
Trotz der Anfeindungen wurden etwa 4 000 Exemplare der Encyclopédie bestellt — angesichts des unglaublich hohen Preises eine erstaunliche Zahl.
Þótt Encyclopédie Diderots ætti sér andstæðinga pöntuðu um 4000 einstaklingar hana — sem er með ólíkindum miðað við himinhátt verðið.
13 Wie war es denn um die Rolle der Frauen unter Gottes Dienern in vorchristlicher Zeit bestellt?
13 Hvert var þá hlutverk kvenna meðal þjóna Guðs fyrir daga kristninnar?
Fremdsprachige und Großdruck-Ausgaben sollten ebenfalls auf diesem Formular bestellt werden.
Einnig má nota þetta eyðublað til að panta blöðin á erlendu máli eða með stækkuðu letri.
Dieser aus dem Leben gegriffene Vorfall macht deutlich, dass es heute in vielen Familien um die Kindererziehung nicht gut bestellt ist.
Eins og þú líklega veist hefur uppeldi barna í mörgum fjölskyldum ekki tekist sem skyldi eins og þetta sannsögulega dæmi sýnir.
Im Juli 2012 bestellte die Qatar Foundation ein schlüsselfertiges Tramsystem.
Á vordögum 2012 var ákveðið að stofna júdódeild undir merkjum Draupnis.
Sie haben es bestellt.
Já, þú pantaðir hann, manstu?
Ihr bestellt die Tulpen?
Ætlarđu ađ panta túlípanana?
HEATHER: hast du die Pizzen bestellt?
Tracy, pantađirđu pítsu?
Wie ist es in vielen Familien um die Einheit bestellt?
Hvernig er ástatt með einingu í mörgum fjölskyldum?
Wenn sie jedoch in das Hotel kamen, bestellten sie ungeniert Wein.
Þegar þeir komu á hótelið voru þeir hins vegar fljótir að panta vín.
Dabei stellte sich heraus, daß die Frau eine traurige Kindheit gehabt hatte und daß es um ihre Ehe nicht zum besten bestellt war.
Í ljós kom að konan hafði átt við mörg vandamál að stríða í æsku, og núna var hjónaband hennar í þann veginn að leysast upp.
Nein, er bestellt von der Karte
Já, hann pantar af matseðlinum
Tisch eins hat nichts bestellt.
Ūessi á borđi eitt hefur ekki pantađ neitt.
Leute, bestellt kein Schnitzel.
Ekki panta snitsel.
Ich wette, genauso hast du's bestellt, Arnold.
Pantarđu ekki ūannig?
Was hatten Sie bestellt?
Hvađ pantađirđu?
Wir haben nur drei bestellt.
Ég bađ bara um ūrjá diska,
Und wie ist es vor allem um unser persönliches Verhältnis zu Jehova Gott und seinem Sohn, Jesus Christus, bestellt?
Og, framar öllu, hvernig er einkasamband okkar við Jehóva Guð og son hans, Jesú Krist?

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bestellt í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.