Hvað þýðir camiseta í Spænska?

Hver er merking orðsins camiseta í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota camiseta í Spænska.

Orðið camiseta í Spænska þýðir stuttermabolur, bolur, nærskyrta, stuttermabolir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins camiseta

stuttermabolur

nounmasculine (Camisa ligera, sin botones, con mangas cortas y sin cuello.)

bolur

nounmasculine (Camisa ligera, sin botones, con mangas cortas y sin cuello.)

¿Crees que llevar camiseta sin mangas te hará parecer lesbiana?
Heldurðu að ermalaus bolur geri þig lesbíulega?

nærskyrta

nounfeminine

stuttermabolir

noun

Elaboran camisetas con el retrato del difunto y las distribuyen para que se usen durante el funeral.
Búnir eru til stuttermabolir með mynd af hinum látna og þeim er dreift svo að syrgjendur geti klæðst þeim.

Sjá fleiri dæmi

¿Estoy usando mi camiseta de " Días de nuestra vida "?
Er ég kannski í Days of Our Lives bolnum mínum?
Queda prohibido vestir camisetas de Terrance y Phillip en el centro.
Terrance og Phillip bolir eru ekki lengur leyfðir hér.
¿Qué camiseta?
Hvađa treyju?
Esto trajo como consecuencia la visita de clubes de primera y segunda división del país para observar, analizar y comprobar la calidad técnica de jugadores que vistieron la camiseta roja.
Síðar skrifaði hann greinaflokk í Náttúrufræðinginn um aðdraganda og niðurstöður rannsóknanna og yfirlit um fyrri athuganir náttúrufræðinga á þessu svæði.
Poco después, Scott compró una máquina para aplicar a las camisetas calcomanías con mensajes religiosos como “¿Has leído hoy la Biblia?”, “¿Sabes por qué sonrío?
Skömmu síðar keypti Scott vél til að þrykkja biblíuboðskap á stuttermaboli — til dæmis: „Hefurðu lesið biblíuna þína í dag?,“ „Af hverju heldurðu að ég brosi?
Pero si no tienes las camisetas nuevas para el juego de esta noche...
En ef ūú færđ ekki treyjurnar fyrir leikinn í kvöld...
Pero cuando el actor vestía una camiseta de la Universidad de Pittsburg, hacían menos trampa.
En þegar leikarinn var í bol frá Háskólanum í Pittsburgh þá fækkaði svindlum.
¿Qué le pasó a tu camiseta?
Hvađ kom fyrir skyrtuna ūína?
Por eso, incluso durante nuestro tiempo libre, como cuando salimos a comer después del programa, tenemos que vestir de una manera digna de ministros que estamos en la ciudad con el propósito de asistir a una asamblea cristiana, y no debemos usar pantalones vaqueros, pantalones cortos o camisetas.
Við ættum því að vera þannig til fara að fatnaður okkar sæmi þjónum Guðs sem sækja umdæmismót og við ættum ekki að vera í stuttbuxum eða gallabuxum og stuttermabolum, jafnvel í frístundum okkar eins og þegar við förum út að borða eftir dagsskrána.
No es mucho, pero es suficiente para molestar a las corporaciones que estaban aquí fabricando camisetas y zapatos deportivos.
Ūađ er ekki mikiđ en nķg til ađ ergja fyrirtæki sem framleiddu boli og íūrķttaskķ.
Una hermana Santo de los Últimos Días llevó su vehículo a reparar y el hombre que la ayudó describió la “experiencia espiritual” que tuvo cuando la gente con camisetas amarillas retiró los árboles caídos de su jardín y luego, dijo él: “Me cantaron una canción acerca de que soy un hijo de Dios”.
Einn Síðari daga heilagur fór með bílinn sinn í skoðun og sá sem hjálpaði henni sagði frá þeirri „andlegu reynslu“ sem hann hlaut, þegar fólk í gulu skyrtunum fjarlægði tré úr garðinum hans, og svo sagði hann: „Þau sungu fyrir mig einhvern söng um að vera barn Guðs.“
Es una camiseta
Þetta er bolur
Las prendas de vestir, sobre todo las camisetas, se han convertido en soportes publicitarios que anuncian en silencio deportes y deportistas, mensajes de humor, desencanto, agresividad, moralidad —o falta de ella— y productos comerciales.
Föt, einkum þó stuttermabolir, eru auglýsingaskilti fyrir vinsælar íþróttir og íþróttagarpa, glens, vonbrigði, yfirgang, siðgæði — eða siðleysi — og alls kyns vörur og varning.
Si Vd. y su camiseta retrocedieran 2 pasos atrás podría entrar en esta morada.
Ef ūú og nærbolur ūinn gætuđ stigiđ tvo skref aftur á bak... gæti ég gengiđ inn í ūessi húsakynni.
Sumergimos estas camisetas en una solución de heroína y las secamos bajo estas lámparas.
Ūessum bolum var dũft í herķínupplausn og ūeir ūurrkađir undir ūessum lömpum.
Viste camiseta azul y pantalones blancos.
Það voru blá- og hvítröndóttar skyrtur og hvítar buxur.
Señores, han llegado vuestras primeras camisetas.
Herrar mínir, fyrstu bolirnir ykkar eru komnir.
Tengo una camiseta sucia que traje.
Ég er bara međ skítugan bol sem ég kom međ.
El voluntario SUD que estaba a su lado con su camiseta amarilla sonrió y se encogió de hombros, como si no mereciera alabanza alguna.
Sjálfboðaliði SDH sem stóð næst honum í sinni gulu skyrtu brosti og yppti öxlum, líkt og hann verðskuldaði ekkert lof.
Devuélvele la camiseta, amigo.
Láttu hana fá bolinn sinn, maður.
El artículo cita lo que comenta sobre su camiseta un joven de 21 años: “La llevo porque comunica mi estado de ánimo.
Í greininni var talað við 21 árs gamlan pilt sem sagði um stuttermabolinn sinn: „Ég geng í honum af því að hann segir fólki hvers konar hugarástandi ég er í.
Ahora podré verlo en su camiseta.
Ég sé inn undir bolinn þinn.
Me ha maravillado ver a jovencitas en Texas y Florida quienes, junto con muchos otros, se han puesto las camisetas amarillas de Manos Mormonas que Ayudan y están colaborando para quitar los escombros de casas tras los recientes huracanes.
Ég var hæstánægð að sjá ungar stúlkur í Texas og Flórída klæðast hinum gulu bolum Hjálparhanda og ásamt öðrum, hjálpa til við að fjarlægja brak í húsum eftir nýafstaðna fellibylji.
Qué bonita camiseta.
Ūetta er flottur bolur.
Fue doloroso volver a casa y ver la habitación que habíamos preparado para Vanessa y las camisetas que yo le había comprado.
Það var sársaukafullt að koma heim og inn í herbergið sem við höfðum undirbúið fyrir Vanessu og sjá litlu nærbolina sem ég hafði keypt handa henni.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu camiseta í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.