Hvað þýðir cangrejo í Spænska?

Hver er merking orðsins cangrejo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cangrejo í Spænska.

Orðið cangrejo í Spænska þýðir krabbi, Krabbinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cangrejo

krabbi

noun

Krabbinn

Sjá fleiri dæmi

Puedo hablar con los cangrejos, pero no con ella.
Ég get talað við krabba, en ekki við hana.
Su chef, Alfred DuPont, hace traer pinzas de cangrejo frescas desde Florida todos los días.
Kokkurinn ūeirra, Alfred DuPont, flũgur inn krabbaklær ferskar frá Flķrída á hverjum degi.
Señoras, echadlo a los cangrejos
Dömur, fóðrið krabbana á honum
" ¡ Qué lástima que no se quedaría- suspiró el Lori, tan pronto como era fuera de la vista; y un cangrejo de edad tuvo la oportunidad de decirle a su hija ́Ah, querido!
" What a samúð það myndi ekki vera " andvarpaði the Lory, um leið og hún var alveg út af sjón; og gamla Crab tók tækifæri til að segja til dóttur hennar " Æ, elskan mín!
Hágame croquetas de cangrejo, señor.
Búðu til krabbaköku úr mér, yðar tign.
¡ Los cangrejos!
Krabbana!
¡ Cangreja a sotavento!
Sækiđ á hana.
¡ Le está hablando al cangrejo!
Hún er að tala við krabba!
Cangrejos de río vivos
Vatnakrabbi, lifandi
Es más pequeña y su forma es como la de un pequeño cangrejo.
Flatlúsin er minni en höfuðlúsin og líkist krabba í útliti.
Si tú vuelves a tocar a mi hijo vas a servir de comida a los cangrejos del río.
Ef ūų snertir son minn aftur hakka ég ūig í krabbabeitu.
Si era temporada de cangrejos.
Hvort ūetta væri krabbatíminn.
TENGO CANGREJOS... y aquí estaré todo el día cubriendo los eventos.
Ég verđ hér allan daginn og fjalla um hana.
Si el cuerpo no es arrastrado, se lo comerán los cangrejos y Los peces chicos.
Jafnvel ūķ ađ líkinu skolađi á land, yrđi ūađ étiđ af kröbbum og smáfiski.
El nombre traducido sería algo como: "sopa de cangrejo".
Nafnið meleagris þýðir "flekkótt eins og Guineafugl".
Come calamares, peces voladores, cangrejos y camarones.
Þeir nærast á smokkfiski, flugfiski, kröbbum og rækjum.
Si es el equivocado, serán comida de cangrejo.
Ef ūetta er rangt nafn éta vatnakrabbarnir ykkur.
Consigue 4 cangrejos mefistofélicos el corazón de una alcachofa dos mangos maduros hembras 12 gotas de lluvia de medianoche las plumas de un gallo negro los ojos de dos bacalaos hervidos y finalmente las cenizas de su fotografía quemada.
Finndu fjķra feita Mephistophelea krabba, hjartađ úr ūistilhjarta, tvö ūroskuđ kvenkyns mangķ, 12 dropa af miđnæturregni...
La mayoría de los cangrejos de río no tolera el agua contaminada, aunque algunas especies como la invasiva Procambarus clarkii son más resistentes.
Flestar tegundirnar þola ekki mengað vatn, þó einstaka tegundir svo sem Procambarus clarkii séu harðari af sér.
Si la nebulosa de Orión es un vivero estelar, entonces la vecina nebulosa del Cangrejo puede ser la tumba de una estrella que sufrió una muerte sumamente violenta.
Ef Sverðþokan í Óríon er fæðingarheimili stjarna er Krabbaþokan kannski grafreitur stjörnu sem lauk ævinni í ólýsanlegum hamförum.
Astrónomos como Robert Kirshner, de Harvard, creen que es importante conocer los restos de supernovas, como la nebulosa del Cangrejo, porque pueden utilizarse para medir la distancia a otras galaxias, lo cual es motivo actual de intensa investigación.
Stjarnfræðingar, þeirra á meðal Robert Kirshner við Harvard-háskóla, álíta að skilningur á sprengistjörnuleifum eins og Krabbaþokunni sé þýðingarmikill, því að hægt sé að beita honum við fjarlægðamælingar til annarra vetrarbrauta sem er ákaft rannsóknarefni manna nú um þessar mundir.
Volviste a quemar las tortillas de cangrejo.
Ūú brenndir krabbakökurnar.
Damas, dénselo a los cangrejos.
Dömur, fķđriđ krabbana á honum.
El telescopio espacial Hubble también ha estado enfocado en esa zona, investigando el centro de la nebulosa, y, según la revista Astronomy, ha descubierto “en el Cangrejo detalles que los astrónomos jamás se imaginaron”.
Hubble-sjónaukanum hefur líka verið beint að þessu svæði og hann hefur rýnt inn í iður Krabbaþokunnar og fundið „fyrirbæri . . . sem stjarnfræðingar bjuggust aldrei við að finna,“ að sögn tímaritsins Astronomy.
Sobrevivió comiendo bellotas y cangrejos de río durante 16 años.
Lifđi á hnetum og kröbbum í 16 ár.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cangrejo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.