Hvað þýðir caracol í Spænska?

Hver er merking orðsins caracol í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota caracol í Spænska.

Orðið caracol í Spænska þýðir snigill, kuðungur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins caracol

snigill

nounmasculine

Mxyzptlk no es un caracol.
Mxyzptlk er ekki snigill.

kuðungur

noun

Sjá fleiri dæmi

Traicióname y te convertirás en comida para caracoles.
Ef ūú svíkur mig ertu sniglafæđa.
El caracol que usaban los tirios era del género Murex, particularmente las especies brandaris y trunculus, que habitan a lo largo de la costa mediterránea.
Týrverjar notuðu purpurasnigla, sérstaklega tegundirnar brandaris og trunculus, en þeir finnast á ýmsum stöðum við strendur Miðjarðarhafsins.
Ver correr a un caracol.
Ađ sjá snigil skjķtast hjá.
Un rastro de sangre como el de un caracol
Skilur eftir sig blķđslķđ
El caracol púrpura
Purpurasnigillinn.
Caracol marino
Skel af sjávarsnigli.
Piense en lo siguiente: Los ingenieros analizaron dos tipos: las conchas marinas bivalvas (como las almejas) y las caracolas en espiral (con forma de tornillo).
Hugleiddu þetta: Verkfræðingar rannsökuðu lögun tveggja tegunda skelja – samlokur (lokuskel) og kuðunga (undin skel).
Tal vez pensemos que, como somos imperfectos, nos parecemos en realidad a un libro incompleto o una caracola rota.
Nú erum við sködduð af völdum syndar og ófullkomleika þannig að okkur finnst við kannski vera eins og skemmd bók eða brotin skel.
Los investigadores también hicieron pruebas comparativas de presión en conchas y caracolas reales, y en semiesferas y conos que imitaban la forma y composición de las reales (creados con una impresora tridimensional).
Vísindamenn skoðuðu hversu vel skeljar úr náttúrunni þola þrýsting miðað við einfaldar hálfkúlur og keilur sem voru búnar til í þrívíddarprentara og líktust skeljum að samsetningu og lögun.
Parece que un caracol cayó en un reactor nuclear francés.
Snigill datt niđur í franskan kjarnakljúf.
Pensándolo bien, mejor dame algunos de esos caracoles de mar.
Ég ætti ađ fá mér fáeina sæsnigla.
LAS caracolas y conchas marinas permiten que los moluscos vivan en las condiciones más adversas y resistan las enormes presiones del fondo del mar.
SKELJAR lindýra gera þeim kleift að þola gríðarlegan þrýstinginn á sjávarbotni þar sem þau lifa.
Mxyzptlk no es un caracol.
Mxyzptlk er ekki snigill.
Un rastro de sangre como el de un caracol.
Skilur eftir sig blķđslķđ.
Ok, creo que entonces sólo voy a comprar algunos caracoles y listo.
Ūá tek ég nokkra sæsnigla og fer burt.
Es francés: caracoles.
Lostæti.
¿Lento como un caracol?
Hægt eins og snigill?
Los resultados mostraron que las superficies complejas de las conchas y caracolas naturales pueden soportar casi el doble de presión que las formas simples, como esferas y cilindros.
Rannsóknin leiddi í ljós að vegna margbrotins yfirborðs sjávarskeljanna þoldu þær nærri tvöfalt meiri þrýsting en hinar einföldu.
Un caracol producía tan poco pigmento que, según cierto estudio, se precisaban unos 10.000 para teñir un traje largo o una capa de un tono oscuro que fuera digno de ser llamado púrpura imperial.
Svo lítið litarefni er í hverjum snigli að samkvæmt einni rannsókn þurfti um 10.000 snigla til að lita eina skikkju purpurarauða. Aðeins konungborið fólk hafði efni á slíku dýrindi.
Este tinte en particular, tanto en el pasado como en tiempos modernos, se ha obtenido en pequeñas cantidades de un caracol marino: cada ejemplar da una sola gota.
Allt fram á okkar daga hefur þetta sérstaka litarefni verið unnið í litlum mæli úr sjávarsniglum — einn dropi úr hverjum snigli.
Se ha calculado que la capacidad de procesar información de la supercomputadora más potente es equivalente a la del sistema nervioso de un caracol, una ínfima parte de la que tiene la supercomputadora que llevamos en el interior de la cavidad craneal.”—Steven Pinker, director del Centro de Neurociencia Cognitiva del Instituto Massachusetts de Tecnología.
Áætlað hefur verið að upplýsingavinnslugeta öflugustu ofurtölvu jafnist á við taugakerfi snigils – en sú vinnslugeta er agnarsmátt brot af afli ofurtölvunnar í höfuðkúpu mannsins.“ — Steven Pinker, forstjóri rannsóknarsviðs við Center for Cognitive Neuroscience, Massachusetts Institute of Technology.
Se compara a una supercomputadora con un caracol
Ofurtölva jafnast á við snigil
Esto también se abrió, y la condujo por una escalera de caracol, que terminaba en otra puerta formidable.
Þetta var líka opnað, og leiddi niður flug vinda steini skrefum sem sagt á annað ægilegur hliðið.
Una autoridad dice: “Unos doscientos millones de personas padecen esquistosomiasis (bilharziasis) [fiebre de los caracoles, que produce anemia, malestar, mala salud general e incluso la muerte], causada al entrar la piel en contacto con agua contaminada.
Heimildarrit segir: „Um 200 milljónir manna eru fórnarlömb blóðögðusóttar [hitasóttar er veldur blóðleysi, vanlíðan, almennu heilsuleysi og jafnvel dauða] sem stafar af snertingu við mengað vatn.
¡ Hola pequeño caracol!
Litli snigill.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu caracol í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.