Hvað þýðir castron í Rúmenska?

Hver er merking orðsins castron í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota castron í Rúmenska.

Orðið castron í Rúmenska þýðir skál, krukka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins castron

skál

noun (supieră)

Totuşi, nici unul dintre ei nu au reuşit să facă nici măcar un castron simplu.
Enginn þeirra náði árangri – náðu ekki einu sinni að gera einfalda skál.

krukka

nounfeminine

Sjá fleiri dæmi

Mi-a spus că cel mai rău lucru... este ca băiatul să simtă că şi-a pus buzele într-un castron cu ovăz.
Hann sagđi ađ ūađ versta sem gæti gerst væri ađ ūađ væri eins og ađ stinga vörunum í skál međ hafragraut.
Aşadar, ne-am putea întreba: Sunt eu uneori tentat să-mi vând moştenirea creştină — viaţa veşnică — pentru ceva de moment, asemănător unui castron cu fiertură de linte?
Við ættum því að spyrja okkur hvort okkur finnist stundum freistandi að skipta á hinni kristnu arfleifð — eilífa lífinu — og einhverju jafnhverfulu og baunarétti.
Am plecat Ioan cu copilul, iar unele biscuiţi în cuptor, şi eu nu pot sta o moment, altfel John va arde toate biscuiţi, şi să dea copilul întreaga cantitate de zahăr în castron.
Ég fór John með barnið, og sumir kexi í ofninum, og ég get ekki verið með stund, annars John mun brenna allt kex, og gefa barninu alla sykur í skálinni.
Tine castronul.
Haltu þá á skálinnni.
Astăzi e deschis Castronul Fluturelui.
Fiđrildahátíđin er í kvöld.
Suntem fraţi de castron, acum.
En við erum skálabræður núna.
În plus faţă de toate acestea, ea a pus jos un castron - probabil desemnat o dată şi pentru toate ca Gregor's - în care ea a turnat nişte apă.
Í viðbót við allt þetta, setja hún niður í skál - sennilega tilnefna eitt skipti fyrir öll sem Gregor's - inn, sem hún hafði hellt vatni.
Totuşi, nici unul dintre ei nu au reuşit să facă nici măcar un castron simplu.
Enginn þeirra náði árangri – náðu ekki einu sinni að gera einfalda skál.
Rosti gravitatia dumneavoastră incantatoare castron o bârfă lui, De aici, avem nevoie de nu- l.
Mæli þyngdarafl þinn o'er skál slúður, því hér við þurfum ekki.
Un castron stat acolo, umplut cu lapte îndulcit, în care inotat bucăţi mici de culoare albă pâine.
Skál stóð þarna, fyllt með sykrað mjólk, þar sem synti smá stykki af hvítum brauð.
Castronul tău nu are fete?
Er ekki stúIka í ūinni skáI?
Într–o asemenea împrejurare o bucată de pîine sau un castron de orez cu puţină apă ar valora mult mai mult decît aurul.
Undir þeim kringumstæðum væri brauðhleifur eða skál með hrísgrjónum og glas af vatni langtum verðmætara en gull.
Du-i un castron cu supă lui Bugs Bunny.
Færđu Kalla Kanínu viđ afgreiđsluborđiđ súpuskál.
Dorinţa de a-şi satisface cu orice preţ pofta sexuală a devenit castronul lor de fiertură de linte, ca să zicem aşa.
Löngunin til að fullnægja kynhvötinni hvað sem það kostar er baunarétturinn þeirra.
Pipa pune defalcate pe vatra, în loc să dintr- un castron spart de la fântână.
Pípa hans lá brotinn á eldi, í staðinn í skál brotinn í gosbrunninn.
Ea a luat- o razna peste un castron de chili si spaghete.
Hún fer brjálaður yfir skál af chili og Spaghetti.
Dar după câteva zile a petrecut aproape în întregime afară ea a trezit într- o dimineaţă ştiind ceea ce avea să fie foame, şi atunci când ea se aşeză la micul dejun ea nu a scurt cu dispreţ la ei şi porridge împingeţi- l departe, dar a preluat lingura ei şi a început să- l mănânce şi a mers pe manca- l până la castron ei era goală.
En eftir nokkra daga var nánast eingöngu úti hún wakened einn morgun að vita hvað það var að vera svangur, og þegar hún sat dúnn til morgunmat hún ekki sýn disdainfully í hafragrautur hana og ýta því í burtu, en tók upp skeið hennar og fór að eta og fór að borða hana þar skál hennar var tóm.
Îţi voi pune un castron de sex plin ochi pe sâni.
Ég ætla ađ sturta úr barmafullum ríđibikar á bobbingana ūína.
Nu a fost acest tămbălău făcut din cauza unui castron de căpşuni?
Voru ekki öll ūessi læti út af lítra af jarđarberjum?
! Intr-un castron curat.
Í hreinum vaski.
S-a grăbit spre orga din mica lor sufragerie şi a cântat melodia, scriind notele în timp ce soţia ţinea în faţa lui o lumină firavă dată de o bucată de postav care plutea în grăsimea dintr-un castron.
Hann hraðaði sér að orgelinu í stofunni, spilaði lagið og skrifaði nótur þess samhliða, meðan eiginkona hans hélt á flöktandi ljóslampa með eldþræði ofan í olíukrús.
El avea un castron din tablă ruginită şi o lingură, semne ale unui cerşetor orfan.
Hann hélt á ryðgaðri járndós og skeið, sem var dæmigert fyrir munaðarlausan betlara.
Du-te la bufet şi ia-ţi un castron mare cu taci din gură!
Farđu í sjoppuna ūarna og fáđu ūér haltu kj...!
Acest castron reprezintă cantitatea de căpşuni mâncată de noi în această seară.
, l ūessari skál er eins mikill sandur og viđ fengum jarđarber í kvöld.
Intr-un castron?
Úr klķinu?

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu castron í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.