Hvað þýðir confiable í Spænska?

Hver er merking orðsins confiable í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota confiable í Spænska.

Orðið confiable í Spænska þýðir áreiðanlegur, traustur, vís, vissulegur, trúanlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins confiable

áreiðanlegur

(trustworthy)

traustur

(trustworthy)

vís

(trustworthy)

vissulegur

(trustworthy)

trúanlegur

(reliable)

Sjá fleiri dæmi

Anime a todos a que vean el vídeo La Biblia: historia exacta, profecía confiable, como preparación para el análisis que se hará en la Reunión de Servicio de la semana del 25 de diciembre.
Hvetjið alla til að horfa á myndbandið The Bible — Accurate History, Reliable Prophecy (Biblían — nákvæm saga, áreiðanleg spádómsbók) áður en rætt verður um efni þess á þjónustusamkomunni í vikunni sem hefst 25. desember.
El ejemplo del Salvador brinda un marco para todo lo que hacemos y Sus palabras proporcionan una guía confiable.
Fyrirmynd frelsarans sér okkur fyrir öllu því sem við þurfum að gera, og orð hans er óbrigðull leiðarvísir.
Confiable.
Mjög græskulaus.
Como resultado, por mucho tiempo los siervos de Jehová han reconocido que el período profético que empezó en el año vigésimo de Artajerjes debería contarse desde 455 a.E.C. y, así, que Daniel 9:24-27 señaló de manera confiable que en el año 29 E.C., en el otoño, Jesús sería ungido para ser el Mesías*.
Þar af leiðandi hafa þjónar Jehóva lengi gert sér ljóst að telja bæri hið spádómlega tímabil, sem hófst á 20. stjórnarári Artaxerxesar, frá 455 f.o.t., og að Daníel 9:24-27 benti þannig til haustsins 29 er Jesús átti að hljóta smurningu sem Messías.
Es bien sabido que las predicciones de los antiguos adivinos eran ambiguas y poco confiables, como los horóscopos de hoy.
Það er alkunna að véfréttir til forna voru óljósar og vafasamar. Stjörnuspár nú á dögum eru lítið skárri.
Las personas sensatas consultarán la fuente más confiable.
Það er skynsamlegt af okkur að leita svara hjá bestu heimildinni.
En efecto, si desea ser anciano algún día, sea trabajador y confiable en todas las facetas del servicio sagrado.
Ef þig langar til að verða einhvern tíma öldungur skaltu vera duglegur og áreiðanlegur á öllum sviðum þjónustu þinnar.
Al final te irá mejor, porque te ganarás la reputación de ser confiable”.
Þegar öllu er á botninn hvolft er það þinn hagur af því að þú verður talinn áreiðanleg manneskja.“
Ayude a su hijo a superar la situación sugiriéndole que se mantenga cerca de compañeros confiables y que evite los lugares y las ocasiones en que lo podrían volver a intimidar.
Hjálpaðu barninu að takast á við vandann með því að stinga upp á að það haldi sig nærri traustum skólafélögum og forðist staði og aðstæður þar sem yfirgangur eða einelti getur átt sér stað.
Consulte fuentes de información confiables.
Notaðu traustar heimildir.
Debido a esta profecía confiable, el pueblo judío del primer siglo “sabía que las setenta semanas de años que Daniel había fijado estaban llegando a su fin; nadie quedó sorprendido al oír a Juan el Bautista anunciar que el reino de Dios se había acercado”. (Manuel Biblique, por Bacuez y Vigouroux.)
Út af þessum áreiðanlega spádómi vissu Gyðingar fyrstu aldar „að hinar sjötíu sjöundir ára, sem Daníel hafði tilgreint, voru að taka enda. Það kom engum á óvart að heyra Jóhannes skírara kunngera að Guðsríki væri í nánd.“ — Manuel Biblique eftir Bacuez og Vigouroux.
Las confiables promesas divinas ayudaron a Moisés a mantenerse alerta
Óbrigðul loforð Jehóva hjálpuðu Móse að halda vöku sinni.
De una fuente confiable.
Áræđanlegum uppljķstrara.
Como “una clavija” confiable, ha resultado ser un apoyo seguro para las diferentes “vasijas”, cristianos ungidos que tienen distintas responsabilidades y que buscan en ella su sustento espiritual.
Hann hefur reynst haldgóður ‚nagli‘ og haldið uppi hinum ólíku ‚kerjum‘ sem eru smurðir kristnir menn með ýmsa ábyrgð er vænta andlegs viðurværis frá honum.
Prescindiendo de que haya prueba arqueológica o no, la Biblia ha demostrado vez tras vez que es fuente confiable de información respecto al pasado, el presente y el futuro. (Salmo 119:105; 2 Pedro 1:19-21.)
Biblían sýnir sig aftur og aftur veita áreiðanlegar upplýsingar um fortíð, nútíð og framtíð, óháð því hvort fornleifafræðin staðfestir orð hennar eða ekki. — Sálmur 119:105; 2. Pétursbréf 1:19-21.
Necesito a alguien confiable que lo guarde.
Ég ūarf einhvern sem ég treysti til ađ geyma ūađ.
Quizá te das cuenta de que la chica más atractiva de tu vecindario no es muy confiable, o de que el chico más popular de la clase no es muy decente.
Þú kemst kannski að því að sætasta stelpan í hverfinu er ekki endilega sú áreiðanlegasta eða að vinsælasti strákurinn í bekknum er ekki endilega með gott siðferði.
El hombre, tanto del pasado como del presente, sea este rey o plebeyo, ha tenido la necesidad de conocer predicciones confiables relacionadas con el futuro.
Konungar sem kotungar að fornu og nýju hafa fundið fyrir þörf á áreiðanlegum spám um framtíðina.
Puede que este método confiable se haya utilizado hasta mucho antes del tiempo de los masoretas para evitar la comisión de errores al copiar la Biblia.
Þessi örugga aðferð kann að hafa verið notuð jafnvel löngu fyrir þeirra tíð til að forðast mistök í afritun Biblíunnar.
Estas promesas divinas son confiables y pronto se cumplirán.
Þessi loforð Guðs eru trúverðug og munu bráðlega verða að veruleika.
¿Hasta qué grado son confiables?
Hversu áreiðanlegar eru þær?
Además, a través de los siglos el movimiento de los astros es tan confiable que ha sido comparado con el de relojes de precisión.
Hreyfingar þessara himinhnatta eru einnig svo áreiðanlegar að þeim hefur verið líkt við mjög nákvæmt úr.
Y voy a anotar en mi diario que mi confiable colega, la Dra. Jill Young, me demostró mi error.
Ég skrifa í dagbķkina ađ starfsfélagi minn, doktor Jill Young, hafi bent mér á ađ mér hafi skjátlast.
9. a) ¿Qué muestra que la Biblia es exacta y confiable cuando aporta datos históricos?
9. (a) Hvernig ber Biblían vitni um að hún sé sögulega nákvæm og áreiðanleg?
¿Podemos acudir a una fuente de guía que sea confiable?”
Getum við nokkurs staðar fengið áreiðanlega leiðsögn í þessum málum?“

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu confiable í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.