Hvað þýðir Eclesiastés í Spænska?

Hver er merking orðsins Eclesiastés í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Eclesiastés í Spænska.

Orðið Eclesiastés í Spænska þýðir Preacher, Prédikarinn, prédikari, predikari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Eclesiastés

Preacher

(Preacher)

Prédikarinn

prédikari

predikari

Sjá fleiri dæmi

“No hay trabajo ni formación de proyectos ni conocimiento ni sabiduría en el Seol [el sepulcro], el lugar adonde vas.” (Eclesiastés 9:10.)
„Í dánarheimum [gröfinni], þangað sem þú fer, er hvorki starfsemi né hyggindi né þekking né viska.“ — Prédikarinn 9:10.
No obstante, debe comprender que, por mucho que amemos a una persona, no podemos controlar su vida ni evitar que “el tiempo y el suceso imprevisto” le acaezcan (Eclesiastés 9:11).
Gerum okkur þó ljóst að hversu mjög sem við elskum einhvern getum við ekki stjórnað lífi hans, og ekki getum við heldur hindrað að „tími og tilviljun“ mæti ástvinum okkar.
(Eclesiastés 9:5, 10; Juan 11:11-14.) Por consiguiente, así como los padres no se preocupan cuando ven a sus hijos dormir profundamente, tampoco tienen que preocuparse por lo que sus hijos puedan experimentar después de la muerte.
(Prédikarinn 9:5, 10; Jóhannes 11:11-14) Foreldrar þurfa því ekki að gera sér áhyggjur af því hvað börnin þeirra þurfa að ganga í gegnum eftir dauðann, ekki frekar en þeir hafa áhyggjur þegar þeir sjá börnin sín sofa vært.
(Eclesiastés 2:10.) Salomón construyó para sí casas, sembró viñas y se hizo jardines, parques y estanques.
(Prédikarinn 2:10) Salómon reisti sér hús, plantaði víngarða og gerði sér jurtagarða, aldingarða og vatnstjarnir.
Cuando la fuerza de vida deja de sostener el cuerpo humano, el hombre, el alma, muere. (Salmo 104:29; Eclesiastés 12:1, 7.)
Þegar lífskrafturinn hættir að halda mannslíkamanum gangandi deyr maðurinn — sálin. — Sálmur 104:29; Prédikarinn 12: 1, 7.
(Eclesiastés 8:9; Isaías 25:6.) Hoy ni siquiera tenemos que padecer hambre de alimento espiritual, pues Dios lo provee en abundancia a su tiempo mediante “el esclavo fiel y discreto”.
(Prédikarinn 8:9; Jesaja 25:6) Jafnvel nú á dögum þurfum við ekki að ganga andlega hungruð því að Guð sér ríkulega fyrir andlegri fæðu á réttum tíma gegnum ‚hinn trúa og hyggna þjón.‘
Pese a estar aún muy difundida, dicha creencia carece de fundamento en la Biblia, que declara: “Los vivos tienen conciencia de que morirán; pero en cuanto a los muertos, ellos no tienen conciencia de nada en absoluto” (Eclesiastés 9:5).
Þó að þessi kenning sé enn þá mjög útbreidd kemur ekkert fram í Biblíunni sem styður hana. Hún segir aftur á móti: „Þeir sem lifa, vita að þeir eiga að deyja, en hinir dauðu vita ekki neitt.“ — Prédikarinn 9:5.
14 Una generación más joven está creciendo en el servicio a Jehová, y felizmente la mayoría está aplicando las palabras de Salomón en Eclesiastés 12:1: “Acuérdate, ahora, de tu Magnífico Creador en los días de tu mocedad”.
14 Ung kynslóð er að vaxa upp í þjónustu Jehóva og til allrar hamingju fer langstærstur hluti hennar eftir orðum Salómons í Prédikaranum 12:1: „Mundu eftir skapara þínum á unglingsárum þínum.“
Descansar y dormir lo suficiente también es importante (Eclesiastés 4:6).
(Prédikarinn 4:6) Þá áttu auðveldara með að takast á við erfiðar aðstæður.
(Eclesiastés 9:5, 10; Hechos 2:31.) Siendo católico, nunca había estudiado la Biblia, ni siquiera cuando recibí educación especializada en las escuelas de la Iglesia.
(Prédikarinn 9: 5, 10; Postulasagan 2: 31) Þótt kaþólskur væri hafði ég aldrei kynnt mér Biblíuna, ekki einu sinni þegar ég stundaði sérnám í kirkjuskólunum.
(Eclesiastés 3:1, 7.) Como vimos en la disputa reproducida arriba, algunos desacuerdos suscitan sentimientos muy intensos.
(Prédikarinn 3:1, 7) Rifrildi hjónanna í byrjun greinarinnar sýnir skýrt að sum vandamál geta vakið sterk viðbrögð.
* Pero ten presente la advertencia de Eclesiastés 11:4: “El que está vigilando el viento no sembrará; y el que está mirando las nubes no segará”.
* En í Prédikaranum 11:4 er að finna þessa viðvörun: „Sá sem sífellt gáir að vindinum sáir ekki og sá sem sífellt horfir á skýin uppsker ekki.“
(Eclesiastés 9:5, 10; Hebreos 11:35.) ¿Aparecerán junto con Jesús cuando él llegue en gloria celestial?
(Prédikarinn 9: 5, 10; Hebreabréfið 11:35) Birtast þeir með Jesú þegar hann kemur í himneskri dýrð sinni?
Mientras llega ese momento, nos consuela mucho saber que Precious ya no sufre y que está en la memoria de Dios (Eclesiastés 9:5, 10).
Þangað til er okkur huggun að vita að Jehóva geymir Precious í minni sínu og að hún þjáist ekki lengur. — Prédikarinn 9:5, 10.
Pero también escribió: “La bendición de Jehová... eso es lo que enriquece, y él no añade dolor con ella” (Eclesiastés 2:9-11; 5:12, 13; Proverbios 10:22).
Hann sagði enn fremur: „Blessun Drottins auðgar og erfiði mannsins bætir engu við hana.“ — Prédikarinn 2:9-11; 5:11, 12; Orðskviðirnir 10:22.
La Biblia reconoce que la “opresión puede hacer que un sabio se porte como loco” (Eclesiastés 7:7).
Biblían segir: „Kúgun gjörir vitran mann að heimskingja.“
Según un escritor bíblico, “este es todo el deber del hombre”. (Eclesiastés 12:13.)
„Það á hver maður að gjöra,“ að sögn biblíuritara. — Prédikarinn 12:13.
(Eclesiastés 1:7) ¡Son muchísimos los maravillosos ciclos que Dios ha puesto en funcionamiento para suministrar alimento, abrigo y todas las cosas que necesitan el hombre y los animales!
(Prédikarinn 1:7) Þær eru margar og stórfenglegar hringrásirnar sem Guð kom af stað til að sjá mönnum og skepnum fyrir fæðu, skjóli og öllu sem þær þurfa!
PRINCIPIO BÍBLICO: “Mejor es un puñado de descanso que un puñado doble de duro trabajo y esforzarse tras el viento” (Eclesiastés 4:6).
MEGINREGLA: „Betri er hnefafylli af ró en báðar hendur fullar af striti og eftirsókn eftir vindi.“ – Prédikarinn 4:6.
3: El valor del consejo de Eclesiastés 7:21, 22
3: Af hverju eru ráðin í Prédikaranum 7: 21, 22 viturleg?
Eclesiastés 8:9 dice: “El hombre ha dominado al hombre para perjuicio suyo”.
Prédikarinn 8:9 segir að ‚einn maðurinn drottni yfir öðrum honum til ógæfu.‘
“Teme al Dios verdadero y guarda sus mandamientos.” (ECLESIASTÉS 12:13.)
„Óttastu Guð og haltu hans boðorð.“ — PRÉDIKARINN 12:13.
Estos dan una satisfacción que no se consigue jugando (Eclesiastés 3:22).
Vinna veitir okkur vissa gleði sem við njótum ekki þegar við leikum okkur. — Prédikarinn 3:22.
En Eclesiastés 11:1, ¿qué quiere decirse con la frase “envía tu pan”?
Hvað er átt við í Prédikaranum 11:1 þegar talað er um að ‚varpa brauði sínu út á vatnið‘?
Solo hombres santos, justos y reverentes que observaban cuidadosamente todos los deberes bíblicos para con Dios (Eclesiastés 12:13, 14).
Aðeins heilagir, réttlátir og lotningarfullir menn sem ræktu vandlega allar biblíulegar skyldur sínar gagnvart Guði.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Eclesiastés í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.