Hvað þýðir elaborar í Spænska?
Hver er merking orðsins elaborar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota elaborar í Spænska.
Orðið elaborar í Spænska þýðir framleiða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins elaborar
framleiðaverb La biosíntesis es el proceso por el que las células vivas elaboran compuestos químicos complicados. Tillífun er það ferli þar sem lifandi frumur framleiða flókin efnasambönd. |
Sjá fleiri dæmi
Siropes y otras preparaciones para elaborar bebidas Þykkni og önnur efni til drykkjargerðar |
Ustedes también pueden animar a sus hijos a ser imaginativos y elaborar respuestas con las que se sientan cómodos. Eftir að hafa fjallað um afleiðingar þess að láta undan og gagnið af því að standast hópþrýsting er barnið þitt beðið um að skrifa niður svör annaðhvort til að taka undir það sem sagt er, beina athyglinni frá sér eða beita þrýstingi á móti. |
Eliminadas ya las disputas fronterizas, las rivalidades políticas y las soberanías nacionales encontradas, será posible elaborar un mapamundi perfecto. (Sálmur 72:8) Þegar landamæradeilur og pólitísk þrætuepli heyra sögunni til og stríðandi þjóðríki eru ekki lengur til, verður loks hægt að gera fullkomið kort af heiminum. |
16 Es provechoso elaborar un horario y escoger un lugar propicio para el estudio. 16 Gott er að velja stað og stund sem hentar vel til náms. |
Después de que los jóvenes hayan comenzado a trabajar en sus planes en cuanto a la “fortaleza espiritual” y los “deberes del sacerdocio”, tendrán la oportunidad de elaborar un proyecto basado en algunas de las normas que se hallan en el folleto Para la fortaleza de la juventud. Piltarnir fá tækifæri til að setja saman verkefni sem byggir á sumum reglnanna í Til styrktar æskunni eftir að þeir hefjast handa við áætlanir sínar í „Andlegur styrkur“ og „Prestdæmisskyldur“. |
Las ocho recomendaciones son las siguientes: 1) no desesperarse; 2) ser positivo; 3) ser receptivo a nuevos tipos de trabajo; 4) vivir de acuerdo con nuestras posibilidades, no con las de otra persona; 5) tener cuidado con las compras a crédito; 6) mantener unida a la familia; 7) conservar el amor propio, y 8) elaborar un presupuesto. Tillögurnar átta eru þessar: (1) Láttu ekki ótta ná tökum á þér, (2) vertu jákvæður, (3) vertu opinn fyrir annars konar vinnu, (4) lifðu í samræmi við fjárráð þín, ekki fjárráð annarra, (5) farðu varlega í að kaupa með afborgunum, (6) haltu fjölskyldunni samhuga, (7) varðveittu sjálfsvirðinguna og (8) gerðu fjárhagsáætlun. |
Los animales no pueden elaborar el aminoácido de la lisina. Dũrin geta ekki framleitt amínķsũruna lũsín. |
Al elaborar tu plan, considera la manera en que tu forma de vestir, tu apariencia y tus acciones podrían influir en ellos. Íhugaðu hvernig klæðaburður þinn, útlit og hegðun getur haft áhrif á aðra þegar þú gerir áætlanir þínar. |
En varios países hubo observadores que dejaron constancia de lo ocurrido, y eso ha permitido a los investigadores elaborar un mapa del recorrido diario de la nube volcánica. Þar sem atburðir voru skrásettir víða um lönd hafa vísindamenn getað kortlagt hvernig móðuslikjan breiddi úr sér dag frá degi. |
Algunos jóvenes podrían necesitar guía para elaborar su plan. Sumir piltar þurfa leiðsögn við gerð áætlana sinna. |
Productos para elaborar aguas gaseosas Efni til að búa til loftað vatn |
Durante este viaje decidió elaborar un reloj que reparara este retraso. Í framhaldi þurfti að endurskoða ýmsa samningu sem lutu að gerð vélarinnar. |
Máquinas para elaborar manteca Smjörvélar |
¿Cuál es una manera básica de elaborar un argumento o razonamiento lógico? Hver er grundvallaraðferðin við að byggja upp sannfærandi röksemdafærslu? |
Los progresos tecnológicos permiten en la actualidad elaborar lentes bifocales en una sola pieza de vidrio, variando la curvatura en las partes superior e inferior. Nú gerir háþróuð tækni mönnum kleift að búa til tvískipt sjóngler úr aðeins einni glerþynnu með mismunandi styrkleik að ofan og neðan. |
¿Vas a elaborar un plan solo? Ætlarđu bara ađ skipuleggja ūetta sjálfur? |
Ayúdelos a elaborar un plan para actuar conforme a lo establecido, con el fin de alcanzar su objetivo a largo plazo. Hjálpið þeim að gera áætlun um að vinna stöðugt að því að ná langtíma markmiðum. |
Al utilizar nuestra principal fuente de información, las Escrituras, para elaborar un discurso, ¿por qué es práctico 1) examinar el contexto, 2) buscar las remisiones y 3) utilizar las concordancias bíblicas? Hvers vegna er gagnlegt að (1) athuga samhengið, (2) skoða millivísanir og (3) nota orðstöðulykil þegar við notum helsta hjálpargagnið, Biblíuna, til að undirbúa ræðu? |
Ustedes pueden ayudarles a elaborar un proyecto que requiera cierto esfuerzo y que se base en las necesidades e intereses de ellos. Þið getið hjálpað þeim að setja saman verkefni sem er ögrandi og byggir einnig á þörfum þeirra og áhugamálum. |
- Elaborar directrices, evaluaciones de riesgo, asesoramiento científico - ECDC veitir leiðbeiningar, hættumat og vísindalega ráðgjöf |
También elaborarás un plan para adoptar o mejorar el hábito de orar y estudiar las Escrituras con regularidad, lo cual incluye el estudio de las palabras de los profetas vivientes. Þú munt einnig gera áætlanir um að byrja eða styrkja reglubundnar venjur bænagjörðar og ritningarnáms, sem felur í sér að læra orð lifandi spámanna. |
Polvos para elaborar bebidas gaseosas Duft til að láta drykki freyða |
No obstante, en 1541 Mercator logró su meta: elaborar “el globo terráqueo más completo hasta [esa] fecha”. En árið 1541 náði Mercator því markmiði sínu að búa til „betra hnattlíkan en tekist hafði fram til þess tíma“. |
Señale diversas formas de utilizar los espacios disponibles: para elaborar un horario de predicación y para apuntar la actividad en el servicio, las citas para predicar con otros hermanos, las asignaciones en las reuniones, las visitas del superintendente de circuito y las asambleas. Ræðið hvernig nota megi dagatalið til að hripa niður áætlun fyrir boðunarstarfið, punkta niður starfstíma og samstarf við aðra, skrá samkomuverkefni sín, og skrifa hjá sér væntanlegar farandhirðisheimsóknir og mót. |
1 Cuando usted se hizo cristiano, es posible que le costara mucho esfuerzo elaborar un buen programa de actividades espirituales que incluyera el estudio de la Biblia, las reuniones cristianas, el ministerio del campo y la oración. 1 Þú hefur sennilega lagt mikið á þig til að temja þér góðar andlegar venjur fyrst eftir að þú lést skírast, svo sem að lesa í Biblíunni, stunda kristnar samkomur, starfa á akrinum og biðja bænir. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu elaborar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð elaborar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.