Hvað þýðir embaçado í Portúgalska?

Hver er merking orðsins embaçado í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota embaçado í Portúgalska.

Orðið embaçado í Portúgalska þýðir óskýr, blakkur, svartur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins embaçado

óskýr

(blurry)

blakkur

svartur

Sjá fleiri dæmi

Está ficando embaçado!
Ūađ er svo mikil mķđa.
Será que a visão embaçada da papa-moscas é resultado da evolução?
Þróaðist óskýr sjón stökkkóngulóarinnar?
Por causa disso, sua visão espiritual ficou embaçada.
Andleg sjón þeirra varð óskýr fyrir vikið.
Eu ‘percorri’ o relato de Atos muitas vezes, mas apenas como que segurando uma vela e usando óculos embaçados.
Oft hef ég ,gengið‘ í gegnum Postulasöguna en aðeins eins og ég væri með kerti í hendinni og óhrein gleraugu á nefinu.
Sua visão espiritual está embaçada, e eles não são guias seguros para a humanidade. — Mateus 15:14.
Andleg sjón þeirra er óskýr svo að þeim er ekki treystandi til að leiðbeina mannkyni. — Matteus 15:14.
(...) Gradualmente, as coisas que pareciam embaçadas, escuras e remotas se tornam claras, brilhantes e familiares para nós” (“Receber um Testemunho de Luz e Verdade”, p. 22).
... Smám saman mun það sem áður virtist þokukennt, myrkt og fjarlægt verða skýrt, bjart og okkur kunnuglegt“ („Receiving a Testimony of Light and Truth,“ 22).
Nosso conhecimento prévio pode até parecer tolice para nós porque o que antes era tão claro novamente se tornou borrado, embaçado e distante.
Okkar fyrrverandi þekking gæti meira að segja virst okkur vera kjánaleg því það sem eitt sinn var svo skýrt er orðið þokukennt, óskýrt og fjarlægt.
É por isso que, quando alguém bebe demais, ele ou ela fica menos inibido(a), com a fala indistinta, a visão embaçada e os movimentos lentos — todos sintomas comuns da intoxicação.
Það er þess vegna sem fólk verður þvoglumælt þegar það drekkur of mikið, sjón verður óskýr, hreyfingar silalegar og það losnar um hömlur, en þetta eru hin almennu ölvunareinkenni.
A visão embaçada da papa-moscas
Óskýr sjón stökkkóngulóarinnar
Tudo fica embaçado.
Allt verđur ađ mķđu.
Nessa hora, sua visão talvez fique momentaneamente embaçada com lágrimas de alegria.
Ef móðu ber af og til fyrir augu þeirra er það aðeins vegna gleðitáranna.
A visão do futuro está embaçada ou pode ser enxergada com clareza?
Er framtíðarsýnin óljós eða er hægt að skerpa hana?
Recém nascidos com globos oculares aumentados e córneas embaçadas.
Þær eru venjulega ferfættar með ytri eyrnaop og hreyfanleg augnlok.
Nosso conhecimento prévio pode até parecer tolice para nós porque o que antes era tão claro novamente se tornou borrado, embaçado e distante.
Okkar fyrrverandi þekking gæti meira að segja virtst okkur vera kjánaleg því það sem eitt sinn var svo skýrt er orðið þokukennt, óskýrt og fjarlægt.
Imagine como seria perigoso voar — especialmente numa floresta ou entre arbustos fechados — se tudo fosse embaçado.
Þú getur rétt ímyndað þér hve hættulegt það væri fyrir fugla að fljúga, ekki síst í skógum og skógarþykkni, ef þeir sæju allt í móðu.
Gradualmente, as coisas que pareciam embaçadas, escuras e remotas se tornam claras, brilhantes e familiares para nós.
Smám saman mun það sem áður virtist þokukennt, myrkt og fjarlægt verða skýrt, bjart og okkur kunnuglegt.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu embaçado í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.