Hvað þýðir enguia í Portúgalska?

Hver er merking orðsins enguia í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota enguia í Portúgalska.

Orðið enguia í Portúgalska þýðir áll, Áll. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins enguia

áll

nounmasculine

Tudo que não tivesse escamas ou barbatanas, como as enguias, era considerado impuro e descartado.
Lagardýr sem höfðu hvorki hreistur né ugga, eins og til dæmis áll, voru álitin óhrein og þeim fleygt.

Áll

Sjá fleiri dæmi

Se conseguir evitar os predadores, como corvos-marinhos, focas, golfinhos e até mesmo orcas, ele chegará ao seu destino e se alimentará de certo zooplâncton de grande porte e enguias da areia, bem como de arenques, capelins e outros peixes.
Ef það kemst heilu og höldnu fram hjá rándýrum eins og skörfum, selum, höfrungum og háhyrningum nærist það á stórgerðu dýrasvifi, sílum, síld, loðnu og öðrum fiski.
Sondando os segredos da enguia 17
Hefur það slæm áhrif?
Bicho chato de matar, a enguia.
Ūađ er erfitt ađ drepa ūessa ála.
Outros peixes, como a enguia elétrica, podem produzir sua própria eletricidade.
Aðrir, eins og hrökkáll, geta framleitt eigið rafmagn.
O exemplo mais bem estudado de catadromia é o caso da enguia europeia que migra cerca de 6000 km até ao Mar dos Sargaços (na parte central e ocidental do Oceano Atlântico) para desovar, sofrendo grandes metamorfoses durante a viagem; as larvas, por seu lado, migram no sentido inverso, para se desenvolverem nos rios da Europa.
Best rannsakaða dæmið um sjógöngufiska eru evrópski állinn sem gengur um sex þúsund kílómetra í Þanghafið (í miðju Atlantshafinu) til að hrygna og gengur í gegnum gríðarlegar myndbreytingar á leið sinni.
Não enguias isto.
Ekki gleypa þetta.
Aves marinhas com glândulas que dessalinizam a água do mar; peixes e enguias que geram eletricidade; peixes, vermes e insetos que produzem luz fria; morcegos e golfinhos que usam o sonar; vespas que fabricam papel; formigas que constroem pontes; castores que erguem represas; cobras que possuem termômetros embutidos; insetos de charcos que usam tubos snorkel [de respiração] e sinos de mergulhador; polvos que usam propulsão a jato; aranhas que tecem sete espécies de teia e fazem alçapões, redes e laços, e que têm crias que são aeróstatas, viajando milhares de quilômetros a grandes altitudes; peixes e crustáceos que usam tanques de flutuação como os submarinos; e aves, insetos, tartarugas-marinhas, peixes e mamíferos que realizam espantosas façanhas de migração — habilidades que a ciência não consegue explicar.
Sjófuglar með kirtla sem afselta sjó; fiskar og álar sem framleiða rafmagn; fiskar, ormar og skordýr sem gefa frá sér kalt ljós; leðurblökur og höfrungar sem nota ómsjá; vespur sem búa til pappír; maurar sem byggja brýr; bjórar sem reisa stíflur; snákar með innbyggða hitamæla; vatnaskordýr sem nota öndunarpípur og köfunarbjöllur; kolkrabba sem beita þrýstiknúningi; kóngulær sem vefa sjö tegundir vefja og búa til fellihlera, net og snörur og eignast unga sem fljúga þúsundir kílómetra í mikilli hæð í loftbelgjum; fiskar og krabbadýr sem nota flottanka eins og kafbátar, og fuglar, skordýr, sæskjaldbökur, fiskar og spendýr sem vinna stórkostleg afrek á sviði langferða — undraverð afrek sem vísindin kunna ekki að skýra.
(Daniel 1:5) Eles sabiam que entre as coisas proibidas pela Lei de Moisés figuravam alimentos como carne de porco, de coelho, de ostras e de enguias.
(Daníel 1:5) Þeir vissu að samkvæmt lögmáli Móse var þeim bannað að leggja sér til munns meðal annars svín, kanínur, ostrur og ál.
Não o confunda com peixes-elétricos que produzem voltagens bem mais fortes, como raias e enguias-elétricas que atordoam as vítimas, tanto na defesa como no ataque.
Það má ekki rugla þeim saman við fiska sem gefa frá sér margfalt hærri spennu, svo sem hrökkviskötu og hrökkál sem gefa frá sér rafmagnshögg, annaðhvort í varnarskyni eða til veiða.
Enguias jovens que nasceram no mar dos Sargaços, no Atlântico, passam a maior parte da vida nos riachos de água doce nos Estados Unidos e na Europa, mas voltam ao mar dos Sargaços para desovar.
Ungir álar, fæddir í Þanghafi í Atlantshafi, eyða mestum hluta ævinnar í ám í Bandaríkjunum og Evrópu, en snúa svo til Þanghafsins til hrygningar.
Enguias se contorciam em suas veias.
Eins og álar færu um æđar hans.
Harris, queres ver uma enguia da pradaria?
Harris, langar þig að sjá sléttuál?
Enguias-elétricas podem até mesmo matar um cavalo!
Hrökkálar geta jafnvel drepið hest!
Enguias que geram eletricidade.
Álar sem framleiða rafmagn.
No entanto, você equilibrada uma enguia na ponta do seu nariz
En þú jafnvægi á áll á enda nefinu
São difíceis de matar, as enguias
Það er erfitt að drepa þessa ála
É escorregadio como uma enguia.
Hann er slyngur.
Os peixes antigamente abundantes por fim haviam sido expulsos, com exceção de umas pouca enguias, que conseguiam sobreviver por poderem respirar o ar diretamente da superfície.
Áin hafði verið kvik af fiski sem nú var horfinn, ef frá eru taldir fáeinir álar sem tórðu af því að þeir gátu andað að sér lofti beint frá yfirborðinu.
Tudo que não tivesse escamas ou barbatanas, como as enguias, era considerado impuro e descartado.
Lagardýr sem höfðu hvorki hreistur né ugga, eins og til dæmis áll, voru álitin óhrein og þeim fleygt.
Choques da enguia elétrica sul-americana têm sido medidos como atingindo até 886 volts.
Rafhögg suður-ameríska hrökkálsins hafa mælst allt upp í 886 volt.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu enguia í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.