Hvað þýðir ersetzen í Þýska?

Hver er merking orðsins ersetzen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ersetzen í Þýska.

Orðið ersetzen í Þýska þýðir skipta út. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ersetzen

skipta út

verb

Die existierende Datei durch die Datei auf der rechten Seite ersetzen?
Viltu skipta út núverandi skrá með þessari til hægri?

Sjá fleiri dæmi

& Ersetzen durch
& Skipta út með
Sie haben ferner gelernt, dass wir in „den letzten Tagen“ des gegenwärtigen Systems der Dinge leben, das Gott bald vernichten und durch seine paradiesische neue Welt ersetzen wird (2. Timotheus 3:1-5, 13; 2. Petrus 3:10-13).
Þeir vita líka að Guð ætlar að eyða illum heimi innan skamms og að þá tekur við nýr heimur sem verður paradís. — 2. Tímóteusarbréf 3: 1-5, 13; 2. Pétursbréf 3: 10-13.
Der anschließende Bibelvers zeigt deshalb, daß auch ein hungriger Dieb das Gestohlene „ersetzen“ mußte und daß ihm eine harte Strafe auferlegt wurde (Sprüche 6:30, 31).
Versið á eftir sýnir að jafnvel soltinn þjófur varð að gjalda fyrir brot sitt með þungum fjársektum. — Orðskviðirnir 6: 30, 31, NW.
Wenn du auf Jehova vertraust und dich an seinen Rat hältst, kann er dir den Schmerz der Enttäuschung nehmen und durch Freude ersetzen.
Ef þú reiðir þig á Jehóva og fylgir leiðbeiningum hans getur hann hjálpað þér að finna gleði og komast yfir vonbrigðin.
Die Genauigkeit dieser Prophezeiungen gibt uns die Zusicherung, ja läßt uns fest daran glauben, daß sich auch die übrigen Prophezeiungen Daniels erfüllen werden und daß schon sehr bald Gottes Königreich mit Jesus Christus als Herrscher die menschlichen Regierungen ersetzen wird.
Nákvæmni þessara spádóma veitir okkur fullvissu eða tryggingu fyrir þeirri trú að það sem enn er ekki komið fram af spádómum Daníels muni einnig rætast og að mjög bráðlega muni ríki Guðs í höndum Krists Jesú leysa stjórnir mannanna af hólmi.
Sehr bald wird Jehova Gott das gegenwärtige System der Dinge mit all seiner Qual, seiner Ungerechtigkeit und seinem Leid beseitigen und es durch sein gerechtes neues System ersetzen.
Mjög bráðlega fjarlægir Jehóva Guð núverandi heimskerfi með öllum sínum sársauka, ranglæti og þjáningum, lætur það víkja fyrir réttlátu, nýju heimskerfi sínu.
In der Bibel ist sogar ausdrücklich von einer Zeit die Rede, in der Gott das heutige, durch Streit entzweite System beseitigen und durch eine vollkommene, gerechte Herrschaft ersetzen wird (Daniel 2:44).
Biblían lýsir á ljóslifandi hátt tímanum þegar Guð fjarlægir þetta heimskerfi, sem logar í deilum, og lætur fullkomið, réttlátt ríki koma í staðinn.
Nachdem jedoch Israel den Bund Jehovas gebrochen hatte, kündigte er an, den „früheren Bund“ durch einen „neuen Bund“ zu ersetzen (Hebräer 9:1, 15; Jeremia 31:31-34).
(Hebreabréfið 9:1, 15; Jeremía 31:31-34) Vínbikarinn, sem Jesús lét nú ganga milli trúfastra postula sinna, táknaði þennan nýja sáttmála.
Wenn Sie auf Ersetzen klicken, wird innerhalb des Dokuments nach dem oben eingegebenen Text gesucht und jedes Vorkommen mit dem Ersetzungstext überschrieben
Ef þú smellir á Skipta út hnappinn verður leitað að textanum sem þú slóst inn að ofan og honum skipt út fyrir nýja textann í núverandi skjali
Oft ersetzen sie ihn mit „HERR“.
Þeir setja oft titilinn „Drottinn“ í staðinn.
Simulationen mit anderen Elementen zeigten, dass keines davon den Palladium-Kern ersetzen kann.
Ég hef kannað öll þekkt frumefni og ekkert getur leyst af palladíumhleðsluna.
„Computer können den Übersetzer noch immer nicht ersetzen.
„Tölvur geta ekki enn leyst þýðendur af hólmi.
Und sie hoffen, die Entschlüsselung des menschlichen Genoms werde eine Heilbehandlung durch Reparieren oder Ersetzen von defekten Genen ermöglichen.
Og þeir vonast til þess að þegar búið verður að ráða dulmál genamengisins opnist leið til að gera við eða skipta um gölluð gen.
Ersetze mich in meiner Abwesenheit.
Ég treysti ūví ađ ūú lítir eftir međan ég er í burtu.
Die Plattenfirma schickt einen Manager... um mich ersetzen zu lassen.
Plötufyrirtækiđ sendi umba til ađ fá mann í minn stađ.
Die existierende Datei durch die Datei auf der rechten Seite ersetzen?
Viltu skipta út núverandi skrá með þessari til hægri?
Bei meinem Schriftstudium ersetze ich das Wort Gnade oft durch den Begriff „helfende Macht“.
Þegar ég læri ritningarnar set ég oft orðin „virkjandi kraftur“ í stað orðsins náð.
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, lädt Konqueror automatisch alle Bilder, die in eine Webseite eingebettet sind. Andernfalls stellt er stattdessen Platzhalter dar, die Sie manuell durch die Bilder ersetzen können, indem Sie auf den jeweiligen Bildknopf klicken. Falls Sie nicht gerade eine sehr langsame Netzwerkverbindung haben, sollten Sie dieses Feld ankreuzen, um mehr von Ihrem Ausflug ins Web zu haben
Ef hakað er við þetta mun Konqueror lesa inn allar myndir sem eru á vefsíðum sjálfkrafa. Annars mun hann birta staðgengla í þeirra stað og þú getur látið hann sækja myndirnar með því að smella á staðgenglana. Ef þú ert ekki með mjög hægvirka tengingu er best að hafa hakað við þetta
Sie geben zwar vor, Gott zu kennen, aber sie verwerfen den ‘e i n e n Jehova’ der Bibel, indem sie ihn durch eine mystische Dreieinigkeit ersetzen (Markus 12:29).
Þeir þykjast þekkja Guð en þeir afneita hinum ‚eina Jehóva‘ Biblíunnar og stilla upp í staðinn dulúðlegri þrenningu.
Man kann ein Kind nicht ersetzen...
Ūađ kemur enginn í stađinn...
Man kann niemanden ersetzen, weil jeder aus so vielen wunderbaren Details besteht.
Ūađ kemur aldrei mađur í manns stađ ūví hver manneskja er einstök og sérstök.
Klicken Sie hier, um den unbekannten Text durch den Inhalt des Textfelds (oben links) zu ersetzen
Smelltu hér til að skipta út þessu tilfelli af óþekkta orðinu með því sem er í kassanum að ofan (vinstra megin
Hoffentlich müssen wir nicht bald Sie ersetzen
Guð forði því að við tökum við af ykkur eftir viku
Und drittens, wir könnten Sie ersetzen
Þrjú: við fáum einhvern í stað þín
Nichts kann die Gegenwart der Eltern ersetzen.
Það getur ekkert komið í staðinn fyrir það að vera með þeim í eigin persónu.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ersetzen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.