Hvað þýðir escotilla í Spænska?

Hver er merking orðsins escotilla í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota escotilla í Spænska.

Orðið escotilla í Spænska þýðir hleri, hlemmur, fallhleri, mannsmuga, mannop. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins escotilla

hleri

(trapdoor)

hlemmur

(trapdoor)

fallhleri

(trapdoor)

mannsmuga

(manhole)

mannop

(manhole)

Sjá fleiri dæmi

Cargador en escotilla trasera.
Auka skothylki í aftara rými.
iCierren las escotillas ahora o perderemos ambos aviones!
Nú verđur ađ loka lúgunni annars farast báđar vélarnar.
¡ No abras la escotilla!
Ekki opna lúguna!
Está en la contratación, en la escotilla, en el sindicato
Kristur er í valinu, í lúgunni og verkalýðssalnum
Muy bien, subir la escotilla y soltar amarras
Allt í lagi, út hér og upp vírinn
Cuando estemos abordo, cierre la escotilla
Þegar við erum farnir geturðu farið og lokað lúgunni
Cuando la escotilla explotó... tu palo de rezar cayó de un árbol justo sobre mí.
Þegar byrgið sprakk, þá féll bænarstafur þinn niður úr trénu og ofan á mig.
Cuando se abra la escotilla, mìtase para que Baker desactive la alarma.
Ūegar lúgan er opin ferđu inn svo Baker geti einangrađ rofann.
Cuando estemos abordo, cierre la escotilla.
Ūegar viđ erum farnir geturđu fariđ og lokađ lúgunni.
Repito no abra la escotilla.
Ég endurtek, ekki opna.
Nuestro objetivo es la escotilla cerca del morro del avión.
Viđ stefnum ađ lúgunni undir nefi vélarinnar.
Empuja la escotilla, sube
Ýttu fast, upp
B - abrir las escotillas de misiles y el buceo.
B: Opna flaugalúgur 0g kafa.
Cayó de la neblina púrpura cuando la escotilla voló por los aires.
Það féll til jarðar eftir að byrgið sprakk.
en unos momentos, tenemos que empezar a bucear a 20 metros con el misil escotillas abiertas.
Brátt kö fum viđ tuttugu metra međ flaugalúgur 0pnar.
Señala una escotilla abierta en la sala del equipo electrónico
Sýnir að lúga út úr raftækniklefa sé opin
¡ Por favor, no abras la escotilla!
Ekki opna lúguna.
A la escotilla
Að Iúgunni.
Escotillas cerradas.
Grænt spjald.
Escotilla suelta.
Lúgan er sprungin, herra.
¡ Todos a la escotilla!
Allir upp á dekk.
Cuando estì presurizada, abrirì la escotilla del 747.
Ūegar loftūrũstingur er kominn opna ég lúguna á ūotunni.
Y mantén la escotilla cerrada.
Nei, og hafđu lúguna lokađa.
Por favor, no abras la escotilla
Ekki opna lúguna
Y ahora, ¡ con qué gusto voy a bajar de este mástil y se sientan en las escotillas se donde usted se sienta y escucha a medida que escucha, mientras que algunos de ustedes me lee que otros y más terrible lección que Jonás enseña a mí, como piloto del Dios viviente.
Og nú hvernig gjarna vildi ég koma niður af þessum mastur- höfuð og sitja á hatches þar þar sem þú situr, og hlusta eins og þú hlusta, meðan einhver ykkar les ME síðarnefnda og fleira hræðilegt verkefni sem Jónas kennir mér, sem flugmaður hins lifanda Guðs.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu escotilla í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.