Hvað þýðir esquiar í Spænska?

Hver er merking orðsins esquiar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota esquiar í Spænska.

Orðið esquiar í Spænska þýðir skíða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins esquiar

skíða

verb (Deslizar sobre la nieve sobre esquís, especialmente como deporte.)

Cuando era jovencita, me prestaron esquís que eran demasiado largos, botas que eran demasiado grandes, ¡y una amiga me enseñó a esquiar!
Þegar ég var ung stúlka fékk ég lánuð alltof löng skíði og alltof stóra skíðaskó, og síðan kenndi vinur minn mér að skíða!

Sjá fleiri dæmi

Como esquiar, pero con bombas trampa
Eins og skíðabrekka með sprengjum
Jovencitas, quizá ustedes vean hacia el futuro como yo vi esa cuesta empinada para esquiar.
Stúlkur, vera má að þið horfið til framtíðar ykkar eins og ég horfði á bröttu brekkurnar.
Por ejemplo, en los Alpes austriacos, franceses, italianos y suizos hay turistas que pasan por alto las advertencias de esquiar solo en pistas seguras y mueren sepultados por un alud.
Sem dæmi má nefna að fjöldi ferðamanna ferst í snjóflóðum í Alpafjöllunum í Austurríki, Frakklandi, Ítalíu og Sviss vegna þess að þeir hunsa skilti sem vara fólk við að renna sér á skíðum eða snjóbrettum fyrir utan öruggar brautir.
Cuando era jovencita, me prestaron esquís que eran demasiado largos, botas que eran demasiado grandes, ¡y una amiga me enseñó a esquiar!
Þegar ég var ung stúlka fékk ég lánuð alltof löng skíði og alltof stóra skíðaskó, og síðan kenndi vinur minn mér að skíða!
Antes de mi conversión, la ambición de mi vida era esquiar así que, cuando acabé la escuela secundaria, me fui a Europa a cumplir ese deseo.
Áður en það gerðist beindist metnaður minn að snjóskíðum og því flutti ég til Evrópu eftir miðskóla til að uppfylla þá þrá mína.
Voy muy a menudo a esquiar.
Ég fer mjög oft á skíði.
Queremos ir a esquiar.
Viđ reynum ađ fara ūangađ og komast á skíđi.
El fin de semana que me fui a esquiar.
Helgina sem ég fķr á skíđi.
Pasar un rato en el cine, jugar al golf, ir a esquiar.
Viđ förum í bíķ, spilum golf og förum á skíđi.
No prometió venir a esquiar.
Ūú hefur ekki lofađ ađ koma á skíđi.
Como esquiar, pero con bombas trampa.
Eins og skíđabrekka međ sprengjum.
Me iba en bicicleta a las lecciones y cuando llegaba el invierno, trataba de caminar o esquiar, si era posible.
Ég hjólaði í kennslu og þegar vetur kom reyndi ég að ganga eða fara á skíðum, ef hægt var.
esquiar.
Ég kann á skíði.
Me gusta esquiar.
Ég hef gaman af skíðum.
¡ Máscaras de esquiar!
Lambhúshettur.
Tengo las gorras de esquiar.
Ég útvegađi skíđahúfurnar.
Dijo que quería ir a comprar un sostén y le compré un chaleco para esquiar.
Hún sagði að hún vildi fara og kaupa brjóstahaldara og ég keypti skíðavesti.
Él hizo esta observación en una reunión sacramental: “Mi padre no puede entender por qué alguien iría a la Iglesia cuando podría ir a esquiar; pero en verdad me gusta ir a la Iglesia.
Hann sagði þetta á sakramentissamkomu: „Faðir minn skilur ekki hvernig einhverjir myndu fara í kirkju þegar þeir gætu farið á skíði, en ég kann því vel að fara í kirkju.
" Me gusta esquiar en Vermont con mis aparatos. "
" Ég vil skíđa í Vermont á græjunum mínum. "
¿Chicas, van a esquiar con nosotros?
Komiđ međ okkur.
Vamos de cámping y a esquiar, y con frecuencia organizamos reuniones en casa.
Við förum í útilegur og á skíði og bjóðum oft gestum heim.
Según algunos, parezco gorda en ropa de esquiar.
Sumir segja ađ ég sé feit í skíđafötum.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu esquiar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.