Hvað þýðir esquilo í Portúgalska?

Hver er merking orðsins esquilo í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota esquilo í Portúgalska.

Orðið esquilo í Portúgalska þýðir íkorni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins esquilo

íkorni

nounmasculine

Enterrado por um esquilo e daí esquecido, sua semente brota.
Kvikur íkorni grefur það niður og gleymir því síðan.

Sjá fleiri dæmi

Este é o seu ciclo de vida, com poucas variações entre os diversos tipos de esquilo.
Þannig er lífsferill hinna ýmsu íkornategunda að öllu jöfnu.
O esquilo está na minha calça.
Íkorninn er í buxunum mínum.
Como um esquilo que retorna ao seu bando depois de um... inverno longo e frio.
Eins og íkorni sem snũr aftur á stađinn ūar sem hann safnađi akörnum.
Como o esquilo-do-ártico consegue essa proeza?
Hvernig fer sýslinn að því að þola svona mikinn kulda án þess að heilinn frjósi?
O que acham que o Japão está fazendo, caçando esquilos?
Heldurđu ađ Japanir séu ađ skjķta íkornum?
Os esquilos também cresceu a última a ser bastante familiar, e, ocasionalmente, pisou no meu sapato, quando esse era o caminho mais curto.
The íkorni óx einnig á síðasta til að vera alveg þekki, og stundum steig á minn skór, þegar það var næsta hátt.
Os esquilos continuam em uma virada assombrosa.
Íkornarnir reyna ađ halda áfram ķtrúlegri endurkomunni.
! Odeio esquilos!
Ég ūoli ekki íkorna.
Às vezes eu penso p'raps Eu sou um pássaro, ou uma raposa, ou um coelho, ou um esquilo, ou mesmo um besouro, um e ́Eu não sei isso.
Stundum held ég að p'raps ég er fugl eða refur, eða kanína, eða íkorna, eða jafnvel
Sou um esquilo da Internet!
Ég er heppinn Internet íkorni.
Tem piada porque o esquilo morre
Það er fyndið af því að íkorninn drepst
Quando eu era jovem, peguei emprestados esquis que eram longos demais e botas que eram grandes demais, e uma amiga me ensinou a esquiar.
Þegar ég var ung stúlka fékk ég lánuð alltof löng skíði og alltof stóra skíðaskó, og síðan kenndi vinur minn mér að skíða!
Estavam falando mesmo de esquis?
Voruđ ūiđ ađ tala um vatnaskíđi?
Normalmente, o esquilo vermelho ( Sciurus hudsonius ) me despertou na madrugada, correndo sobre o telhado e para cima e para baixo os lados da casa, como se mandou para fora da floresta para esta finalidade.
Venjulega rauða íkorna ( Sciurus Hudsonius ) vakti mig í dögun, coursing á þaki og upp og niður á hliðum hússins, eins og ef send út úr skóginum til þessum tilgangi.
Que tal um esquilo?
Hvað með íkorna?
Esquis, CD's, roupas, desapareceu tudo.
Skíoin, geisladiskar og fõt, allt var horfio.
Custou-me um esquilo.
Ūađ kostađi mig íkorna.
POR QUE algumas aves não esquecem onde guardaram sementes para o inverno meses antes, e esquilos se lembram onde enterraram nozes, mas nós às vezes esquecemos onde deixamos as chaves uma hora atrás?
HVERNIG stendur á því að sumir fuglar geta munað eftir því í marga mánuði hvar þeir geymdu fræ til vetrarins og íkornar geta munað hvar þeir grófu niður hnetur, en við eigum það til að gleyma hvar við lögðum frá okkur lyklana fyrir klukkutíma?
Conforme comentou certo professor de ciências naturais: “Baleias, morcegos, cavalos, primatas, elefantes, lebres, esquilos, etc., todos são tão distintos em seu aparecimento inicial como o são agora.
Prófessor einn í náttúruvísindum sagði: „Hvalir, leðurblökur, hestar, prímatar, fílar, hérar, íkornar o.s.frv., eru allir jafnólíkir þegar þeir fyrst koma fram eins og þeir eru núna.
Aqui estão eles... Os Esquilos.
Hérna eru ūeir, Íkornarnir!
Lembrei do pequeno esquilo que a Vicki falou no poema que ela escreveu encontrado entre os papeis dela.
Ég minnist lítils íkorna sem Vicki talađi um í ljķđi sem hún samdi og fannst í pappírum hennar.
É engraçado porque o esquilo acaba morrendo.
Ūađ er fyndiđ af ūví ađ íkorninn drepst.
Será que o resistente cérebro do esquilo-do-ártico é resultado da evolução?
Þróaðist lífseigur heili pólsýslans?
Os Esquilos.
Íkornar!
Ele quer uma manjedoura de macacos, com um esquilo como Menino Jesus.
Ja, ég veit ađ hann vill fá fæđingarsenu međ öpum og íkorna sem Jesúbarniđ.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu esquilo í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.