Hvað þýðir extracto í Spænska?

Hver er merking orðsins extracto í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota extracto í Spænska.

Orðið extracto í Spænska þýðir brot, hluti, setning, yfirlit. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins extracto

brot

nounneuter

hluti

nounneuter

setning

noun

yfirlit

noun

Sjá fleiri dæmi

Extractos de tabaco [insecticidas]
Tóbaksþykkni [skordýraeyðar]
Y trató de sustentar su alegación leyendo extractos de La Atalaya, ¡Despertad!
Máli sínu til stuðnings las hún upp úr Varðturninum og Vaknið!
Gamma globulina, antitoxina y suero hiperinmune son otros nombres para las vacunas elaboradas a base de extractos de la sangre de animales o humanos inmunes.
Mótefni, sem unnin eru úr blóði ónæmra manna eða dýra, eru ýmist kölluð gammaglóbúlín, ónæmisglóbúlín, móteitur eða bara mótefni.
He aquí algunos extractos:
Hér fylgir úrdráttur:
Nunca antes había leído nada semejante en materia religiosa... esto era el extracto de la sencillez y la claridad.
Ég hafði aldrei lesið nokkuð þessu líkt í trúarlegum ritum áður — þetta var svo skýrt og greinilegt sem verið gat.
Un extracto de la historia de José Smith refiriéndose a las palabras del ángel Moroni dirigidas a José Smith el Profeta, mientras este se hallaba en casa de su padre en Manchester, Nueva York, la noche del 21 de septiembre de 1823.
Útdráttur úr sögu Joseph Smith, sem segir frá orðum engilsins Morónís til spámannsins Josephs Smith, meðan hann dvaldi á heimili föður síns í Manchester, New York, kvöldið 21. september 1823.
Este es un extracto del libro de Salomón.
Ūetta er kafli úr Salķmonsbķk.
Por lo tanto, no debe, en todo caso por lo menos, tener la ballena sin orden ni concierto declaraciones, sin embargo, auténtica, en estos extractos, por cetology evangelio verdadero.
Þess vegna verður þú ekki í öllum tilvikum að minnsta kosti, taka higgledy- piggledy hvala yfirlýsingar, þó ekta í þessum kjarna, til veritable fagnaðarerindið cetology.
Y no te preocupa que un cargo conste en el extracto de la tarjeta si tu aniversario es ese fin de semana.
Ūú hefur ekki áhyggjur af kortayfirlitinu ef brúđkaupsafmæliđ er um helgina.
En los siguientes extractos, el presidente Monson comparte su testimonio de la resurrección del Salvador y su gratitud por ella, y declara que debido a que el Hijo conquistó la muerte, todos los hijos del Padre que vengan a la tierra vivirán nuevamente.
Í eftirfarandi útdrætti miðlar Monson forseti vitnisburði sínum og þakklæti fyrir upprisu frelsarans og lýsir yfir að þar sem sonurinn hafi sigrað dauðann geti öll börn föðurins sem koma til jarðar lifað að nýju.
Extractos de lúpulo para uso farmacéutico
Humalþykkni í læknisfræðilegu skyni
A continuación aparece un extracto de esta Declaración:
Hér fer á eftir glefsa úr þessum eiði:
Su tercer libro, sobre poesía, es particularmente valioso, pues contiene extractos de la obra de Suetonio De poetica.
Þriðja bindið, sem fjallar um skáldskap, er sérstaklega mikilvægt, því þar er m.a. að finna útdrætti úr riti Suetoniusar De poetica (Um skáldskap).
A continuación reproducimos algunos extractos de su fallo:
Hér fara á eftir glefsur úr úrskurði hans.
No se trata de algo nuevo, por supuesto, pues los chinos llevan siglos utilizando extractos de pescado para tratar algunas enfermedades.
Þetta er að sjálfsögðu ekkert nýtt því að Kínverjar hafa um aldaraðir unnið ýmis efni úr fiski.
Extractos de algas para uso alimenticio
Þaraþykkni fyrir matvæli
Al compartir extractos del mensaje del presidente Uchtdorf, comparta su testimonio del Salvador y de Su sacrificio redentor.
Þegar þið miðlið efni þessa boðskapar Uchtdorfs forseta, berið þá vitni um frelsarann og endurleysandi fórn hans.
Extracto del texto que muestra la palabra desconocida en su contexto
Brot úr textanum sem sýnir hið óþekkta orð í samhenginu sem það er í
Agua, resina de durazno, pectina de manzana, extracto de tiburón y sal " light ".
Vatn, ferskjuresín, eplapektín, hákarlaseyđi og kryddsalt.
He aquí extractos de unas cartas que recibió la oficina de Brooklyn, Nueva York, de la Sociedad Watch Tower:
Hér fara á eftir nokkrar glefsur úr bréfum sem borist hafa skrifstofum Biblíufélagsins Varðturninn í Brooklyn í New York:
A continuación reproducimos algunos extractos de la decisión del tribunal.
Hér fara á eftir þrír stuttir útdrættir úr niðurstöðu dómstólsins.
Las ediciones que se han publicado desde 1902 contienen (1) extractos de la traducción de José Smith del libro de Génesis, llamado el libro de Moisés, y del capítulo 24 de Mateo, titulado: José Smith—Mateo; (2) La traducción de José Smith de algunos papiros egipcios que él obtuvo en 1835, llamada el libro de Abraham; (3) Un extracto de la historia de la Iglesia escrita por José Smith en 1838, denominado: José Smith—Historia; y (4) los Artículos de Fe, trece declaraciones de la creencia y doctrina de la Iglesia.
Útgáfur gefnar út eftir 1902 hafa að geyma (1) útdrátt úr þýðingu Josephs Smith á Genesis, kölluð Bók Móse, og úr 24. kapítula Matteusarguðspjalls, kallað Joseph Smith — Matteus; (2) þýðingu Josephs Smith á egypskum papýrus sem hann fékk í hendur 1835, kölluð Bók Abrahams; (3) útdrátt úr sögu kirkjunnar eftir Joseph Smith sem hann ritaði 1838, kölluð Joseph Smith — Saga; og (4) Trúaratriði, þrettán yfirlýsingar um trú og kenningu.
Extractos de frutas sin alcohol
Óáfengt ávaxtaþykkni
El siguiente extracto proviene de la carta de la Primera Presidencia en la que se instituye la noche de hogar.
Hér á eftir er útdráttur úr bréfi frá Æðsta forsætisráðinu um innleiðingu fjölskyldukvölds.
Se afirmaba, por ejemplo, que con el extracto de la vincapervinca de Madagascar se podía tratar la diabetes.
Það var til dæmis fullyrt að hægt væri að nota efni unnið úr Catharanthus roseus, sem vex á Madagaskar, við meðferð á sykursýki.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu extracto í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.