Hvað þýðir fascinante í Spænska?
Hver er merking orðsins fascinante í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota fascinante í Spænska.
Orðið fascinante í Spænska þýðir heillandi, elskulegur, spennandi, athyglisverður, áhugavert. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins fascinante
heillandi
|
elskulegur(breathtaking) |
spennandi(exciting) |
athyglisverður
|
áhugavert(exciting) |
Sjá fleiri dæmi
A mí me parece fascinante. Mér finnst ūađ hrífandi. |
Los sueños son un tema fascinante. Draumar eru skemmtilegt viđfangsefni. |
Unos cuantos ejemplos dan idea de su fascinante variedad: Eftirfarandi dæmi lýsa hversu fjölbreytt þau geta verið: |
Es muy fascinante, pero temo que voy a tener que lastimarte. Ūađ er mjög heillandi en ég held ađ ég verđi ađ meiđa ūig. |
Todos dicen que esta vida es tan fascinante Allir segja að allt sé svo flott hérna |
Sin duda, Pablo y otros cristianos hebreos del siglo primero conocían a fondo muchos detalles fascinantes del orden judío. Án efa höfðu Páll og aðrir kristnir Gyðingar nákvæma þekkingu á mörgum hrífandi þáttum í gyðingakerfinu. |
Así que finalmente escogí la fascinante ciencia de la medicina. Ég kaus því að lokum hinn hrifandi heim læknisfræðinnar. |
Veamos qué cambios se producen en este fascinante, y a la vez desconcertante, período de la vida. Hvað gerist á þessu skemmtilega en jafnframt ólgusama tímabili í lífi þínu? |
¡ Cuán fascinante! En heillandi. |
También habla de la larga lucha universal entre el bien y el mal: una fascinante historia con un final feliz. Biblían segir einnig frá aldalangri baráttu góðs og ills, áhrifamiklum alheimsátökum sem eiga sér farsælan endi. |
En la Biblia encontramos fascinantes declaraciones que contribuyen a responder a estas preguntas. Í Biblíunni er víða að finna athyglisverð ummæli sem gera okkur kleift að svara þessum spurningum. |
Me quedo con el fascinante. Ég fellst á ūetta međ heillandi. |
La fascinante molécula de hemoglobina prodigio del diseño Blóðrauðasameindin er mikil undrasmíð |
Y encuentro la oportunidad de estar en una escuela fascinante Og þykir tækifærið til að kenna í skóla spennandi |
* ¿Cómo llegó a existir esta compleja máquina biológica de tan fascinante estructura? * Hvernig varð þessi lífræna vél til, þessi óhemjuflókna snilldarsmíð? |
Será fascinante ver esto. Ūetta verđur spennandi ađ horfa á. |
Ese fascinante relato, que solo menciona Judas en las Escrituras inspiradas, nos transmite dos lecciones distintas. “ (Júdasarbréfið 9) Þessi athyglisverða lýsing, sem við finnum aðeins í Júdasarbréfinu, kennir okkur tvennt. |
ES FASCINANTE contemplar al caballo descender, resoplando, por la ladera rocosa de la montaña con su crin y cola zarandeadas por el viento. ÞÚ HORFIR hugfanginn á hestinn þeytast niður grýtta brekkuna. Nasirnar eru þandar og faxið þyrlast í allar áttir. |
Extraño... pero fascinante. Skrũtinn... en heillandi. |
Puede declarar la guerra o hacer las paces... y lo más fascinante... ella puede apoderarse de cualquier pedazo de tierra que le atraiga. Hún getur lũstyfirstríđi eđa komiđ á friđi... og međ athyglisverđum hætti... geturhún sölsađ undirsig ūađ land sem hana langar í. |
Por “la satisfacción de haber contribuido al éxito de una operación y de ser parte de una fascinante profesión que adelanta sin cesar”, explica. Það er „sú ánægjutilfinning að hafa átt þátt í vel heppnaðri skurðaðgerð og að tilheyra heillandi starfsgrein sem er í stöðugri framför,“ segir hann. |
Es muy listo y fascinante. Hann er bráđgreindur og töfrandi. |
¿SE IMAGINA lo fascinante que debió de haber sido escuchar a Jesús? HUGSAÐU þér hve heillandi það hlýtur að hafa verið að heyra Jesú kenna. |
“Creo que la mayoría de los apicultores creen en Dios”, dice Maria, recordándonos nuestra incapacidad para explicar las complejidades de la estructura social de las abejas, la fascinante y organizada vida de comunidad que llevan, así como su magnífica capacidad de orientación y comunicación. „Ég held að flestir býflugnabændur trúi á Guð,“ segir Maria og minnir okkur á að maðurinn geti ekki útskýrt hina margbrotnu þjóðfélagsskipan býflugnanna, hið hrífandi og flókna samfélag þeirra og hina stórkostlegu tjáskiptahæfni þeirra og ratvísi. |
Fascinante. Heillandi. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu fascinante í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð fascinante
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.