Hvað þýðir formalizar í Spænska?

Hver er merking orðsins formalizar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota formalizar í Spænska.

Orðið formalizar í Spænska þýðir staðfesta, lögleiða, styrkja, Málsnið, jafna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins formalizar

staðfesta

(validate)

lögleiða

(legalize)

styrkja

Málsnið

(register)

jafna

Sjá fleiri dæmi

Negocia para formalizar un acuerdo oficial en ese sentido.
Eftir á að opinbera tillögur þess efnis.
¿Podemos formalizar esto y...?
Getum viđ ekki gengiđ frá ūessu?
La importancia de formalizar los contratos
Mikilvægi formlegs samnings
□ ¿Por qué es sensato formalizar las transacciones importantes?
□ Hvers vegna er hyggilegt að ganga formlega frá mikilvægum samningum?
No lo consideran una diversión inofensiva, sino un paso serio que conduce al matrimonio, paso que solo debe darse cuando se está preparado física, mental y espiritualmente —así como bíblicamente libre— para formalizar un compromiso permanente (1 Corintios 7:36).
Í stað þess að telja það skaðlausa skemmtun að fólk „sé saman“ eða „fari út saman“ taka þeir það alvarlega sem aðdraganda hjónabands, sem eigi aðeins að eiga sér stað sé fólk líkamlega, hugarfarslega og andlega undir það búið að ganga í varanlegt hjónaband — og frjálst til þess samkvæmt Biblíunni. — 1. Korintubréf 7: 36.
En español, flirtear no es lo mismo que la atención legítima que un hombre puede dedicar a una mujer (o viceversa) antes de formalizar su noviazgo.
Daður er ekki hið sama og réttmæt athygli sem maður kann að sýna konu (eða öfugt) á fyrsta stigi samdráttar þeirra í milli.
¿Cómo muestra la experiencia de Abrahán al comprar un terreno lo valioso que es formalizar un contrato?
Hvað má læra um gildi formlegra samninga af því er Abraham keypti land?
Así se garantiza que cuantos estén asignados a sus grupos y deseen formalizar la directriz médica cuenten con la ayuda necesaria.
Það tryggir að allir sem tilheyra bóknámshópnum fái nauðsynlega aðstoð við að útfylla blóðkortið.
¿Cómo pueden los cristianos formalizar las transacciones de negocio o comerciales importantes?
Hvernig geta kristnir menn gengið formlega frá mikilvægum viðskiptasamningum?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu formalizar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.