Hvað þýðir hemorragia í Spænska?
Hver er merking orðsins hemorragia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hemorragia í Spænska.
Orðið hemorragia í Spænska þýðir blæðing, Blæðing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hemorragia
blæðingnoun |
Blæðingnoun |
Sjá fleiri dæmi
▪ Durante ciertos tipos de operación, suelen administrarse fármacos como el ácido tranexámico y la desmopresina para favorecer la coagulación sanguínea y disminuir la hemorragia. ▪ Við vissar skurðaðgerðir má nota lyf svo sem tranexamsýru og desmópressín til að auka blóðstorknun og draga úr blæðingum. |
Fue entonces que me enteré que había sufrido una hemorragia cerebral. Það var einungis þá sem mér var greint frá heilablæðingunni. |
Otros medicamentos reducen significativamente la pérdida de sangre durante las intervenciones quirúrgicas (aprotinina, antifibrinolíticos) o contribuyen a aminorar las hemorragias agudas (desmopresina). Hægt er að draga verulega úr blóðmissi í skurðaðgerðum með aðstoð lyfja (aprótíníns, andfíbrínólýta), og önnur lyf draga úr bráðum blæðingum (desmópressín). |
Tiene hemorragia todavía. Henni blæđir enn innvortis. |
Esta era la primera indicación de que se había detenido la hemorragia. Það var fyrsta merki þess að blæðingarnar hefðu stöðvast. |
Pueden cauterizar los vasos sanguíneos, cubrir los órganos sangrantes con una gasa especial que desprende sustancias capaces de detener la hemorragia y emplear expansores del volumen sanguíneo. Þær eru meðal annars fólgnar í því að gefa blóðþenslulyf, brenna fyrir æðar og breiða yfir líffæri með sérstakri grisju sem gefur frá sér efni sem stöðva blæðingar. |
Pararemos la hemorragia. Viđ munum stoppa blæđinguna. |
Jesús la utilizó cuando se dirigió a una mujer que llevaba doce años padeciendo hemorragias. Jesús notaði þetta orð þegar hann talaði við konu sem hafði mátt þola stöðugar blæðingar í 12 ár. |
La fractura de cráneo provocó una hemorragia cerebral. Ūegar höfuđkúpan brotnađi blæddi inn á heilann. |
Hemorragia cerebral. Heilablæðingar. |
Gee, eso asustará tanto a Mamá que tendrá una hemorragia verde. Ja hérna, mamma fengi áfall. |
Los calambres, las náuseas y posiblemente las hemorragias también son comunes. Krampi, ógleði og blæðingar eru líka algengar. |
No había a mano ningún instrumento quirúrgico para detener la hemorragia. Þegar komið var með hana inn í anddyri spítalans voru engin verkfæri við hendina til að stöðva blóðið sem gusaðist úr sárinu. |
Tiene concusión y el húmero roto, y, bueno, una leve hemorragia interna Hún er í áfalli og er með brotið upphandleggsbein og einhverjar innvortis blæðingar |
Con la hemoglobina, sea humana o animal, se elaboran productos destinados al tratamiento de anemias agudas y hemorragias masivas. Unninn hefur verið blóðrauði úr rauðkornum manna eða dýra og notaður við meðferð sjúklinga sem þjást af bráðu blóðleysi eða hafa misst mikið blóð. |
“Los resultados demostraron que la excesiva hemodilución y la hemorragia postoperatoria no fueron problemas importantes, ni siquiera en pacientes pequeños, y que el no usar transfusión de sangre raramente es un factor en los índices de morbosidad o mortalidad en la operación”. (Cursivas nuestras.) „Niðurstöðurnar sýna að of mikil blóðþynning og blæðingar eftir aðgerð eru ekki teljandi vandamál, jafnvel í sjúklingum á barnsaldri, og fylgikvillar aðgerða eða dauðsföll standa sjaldan í sambandi við það að ekki er gefið blóð.“ — Leturbreyting okkar. |
Al ser ricos en factores de coagulación, se utilizan comúnmente para detener hemorragias. Þessi blóðvökvaþáttur er óuppleysanlegur en inniheldur mikið af storkuþáttum. Hann er yfirleitt gefinn í þeim tilgangi að stöðva blæðingar. |
Ha tenido una hemorragia. Hann hķstađi blķđi. |
Antes de decidir nada, conviene preguntarse: “¿Comprendo que si rechazo todas las fracciones sanguíneas me estoy negando a aceptar todos los productos que las incluyan, entre ellos medicamentos destinados a combatir ciertas enfermedades o a detener las hemorragias facilitando la coagulación? Þegar þú tekur afstöðu til blóðþátta skaltu íhuga eftirfarandi: Ef þú þiggur alls enga blóðþætti, er þér þá ljóst að þar með útilokar þú ýmis lyf, meðal annars lyf gegn sumum sýkingum og sjúkdómum og sum lyf sem flýta fyrir því að blóð storkni og blæðingar stöðvist? |
Y estaba empapada y roja por las hemorragias nasales Og hún var blóðrauð vegna blóðnasanna |
El pecado transmitido por Adán pudiera compararse a ciertos males y defectos hereditarios, como la talasemia, o anemia mediterránea, y la hemofilia, la cual suele manifestarse en graves hemorragias. Það má líkja áhrifum erfðasyndarinnar við erfðasjúkdóma á borð við dvergkornablóðleysi eða dreyrasýki. |
Freddie estando en terapia intensiva con una hemorragia cerebral. Freddie er í gjörgæslu međ heilablæđingu. |
Sin embargo, cerca del 8 % de los pacientes (los niños menores de cinco años y los ancianos son los más vulnerables) contraen un «síndrome hemolítico urémico» (SHU) caracterizado por insuficiencia renal aguda, hemorragia y síntomas neurológicos. Hins vegar geta um 8% þeirra sem smitast (einkum börn innan fimm ára aldurs og aldraðir) fengið rauðalos-þvageitrunarheilkenni (haemolytic uraemic syndrome, HUS), sem hefur í för með sér bráða nýrnabilun, blæðingar og taugakerfiseinkenni. |
Convulsiones, hemorragias craneales internas, riñones deformados. Köst, blæđing í heila, vansköpuđ nũru. |
Por ejemplo, un periódico de Japón, el Mainichi Shimbun, comentó que últimamente “algunos hospitales están haciendo todo lo posible para evitar las hemorragias y están dispuestos a efectuar cirugía sin sangre”. Til dæmis sagði japanskt dagblað, Mainichi Shimbun, að upp á síðkastið séu „sumir spítalar farnir að gera allt sem þeir geta til að stöðva blæðingar og séu fúsir til að gera skurðaðgerðir án blóðgjafa.“ |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hemorragia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð hemorragia
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.