Hvað þýðir iluminación í Spænska?

Hver er merking orðsins iluminación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota iluminación í Spænska.

Orðið iluminación í Spænska þýðir ljós, lýsing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins iluminación

ljós

noun

¿Qué iluminación tenemos que contrasta con la ceguera del mundo?
Hvaða ljós höfum við, ólíkt blindum heimi?

lýsing

noun

En algunas zonas del mundo, los problemas de la vista y la iluminación deficiente dificultan la lectura.
Stundum geta óhentug gleraugu, slæm sjón eða óhentug lýsing torveldað lestur.

Sjá fleiri dæmi

Hicieron esto para impartir iluminación a todos los que todavía se hallaban en oscuridad espiritual.
Þær gerðu það til að geta upplýst alla sem enn voru í andlegu myrkri.
Dichos efectos, junto con la buena iluminación a lo largo del túnel, consiguen que la mayoría de los conductores se sientan cómodos y seguros.
Þetta, ásamt góðri lýsingu eftir endilöngum göngunum, gerir það að verkum að flestum ökumönnum líður vel og finnst þeir öruggir.
En lo que a la iluminación del techo se refiere se ha optado por la denominada down light, iluminación inteligente.
Lyklar eru búnir til af smið, svokölluðum „lyklasmið“.
Pese a las oleadas de persecución, Jehová bendice a la joven congregación cristiana con iluminación espiritual y muchos nuevos discípulos (Hechos 2:47; 4:1-31; 8:1-8).
(Postulasagan 1:8) Þrátt fyrir ofsóknaröldur blessar Jehóva hinn nýstofnaða kristna söfnuð með því að upplýsa hann um andleg mál og bæta við mörgum nýjum lærisveinum. — Postulasagan 2:47; 4:1-31; 8:1-8.
Velas y mechas de iluminación
Kerti og kveikir til lýsingar
(Isaías 9:6, 7; 53:1-12.) Paralelamente, han contenido breves momentos de iluminación sobre el papel de Satanás como el Adversario de Dios y enemigo de la humanidad.
(Jesaja 9:6, 7; 53:1-12) Hliðstætt því hafa þær varpað smá ljósglætu á hlutverk Satans sem óvinar Guðs og mannkyns.
¿Dónde está mi iluminación?
Hvar er upphafningin mín?
¿Qué preguntas se hacen acerca del árbol de Salmo 1:3, y qué iluminación da Isaías 44:4?
Hvaða spurningar vakna um tréð í Sálmi 1:3 og hvaða skýringar veitir Jesaja 44:4?
Por lo tanto, lejos de tener más iluminación, los muertos están inconscientes.
Úr því að hinir dánu eru sér einskis meðvitandi fer því víðs fjarri að þeir séu upplýstari en hinir lifandi.
Mostrar iluminación difusa y de ambiente especificadas
Sýnir skilgreinda dreif-og umhverfislýsingu
¿Por qué necesitamos ahora más que nunca la iluminación espiritual?
Hvers vegna þörfnumst við andlegrar upplýsingar meir en nokkru sinni fyrr?
Combustibles para la iluminación
Ljósaeldsneyti
Hardy escribió lo siguiente: “Tertuliano enumera una multitud de cuestiones que para el cristiano concienzudo serían inaceptables por implicar idolatría: por ejemplo, el acostumbrado juramento al suscribir un contrato; la iluminación de las puertas durante las fiestas, etc.; toda ceremonia religiosa pagana; los juegos y el circo; la enseñanza de literatura secular [clásica pagana]; el servicio militar; los cargos públicos”. (Christianity and the Roman Government.)
Hardy, prófessor við Oxfordháskóla, skrifar: „Tertúllíanus telur upp margt sem var blandað skurðgoðadýrkun og samviskusamur kristinn maður gat ekki tekið þátt í: t.d. eiða sem venja var að sverja við samninga; það að lýsa upp dyr á hátíðum o.s.frv.; allar heiðnar trúarathafnir; leikina og hringleikahúsið; þá atvinnu að kenna veraldlegar [klassískar, heiðnar] bókmenntir; herþjónustu; opinber embætti.“ — Christianity and the Roman Government.
Aparatos de iluminación para vehículos
Ljós fyrir bifreiðar
Se les negó cualquier tipo de iluminación espiritual de parte de Dios, dejándoles ante sí un nefasto futuro.
Guð hætti með öllu að upplýsa þá um andleg málefni.
17. a) ¿Qué brillante destello de iluminación espiritual se produjo en 1935?
17. (a) Á hvað var varpað skæru ljósi árið 1935?
• ¿Por qué quiere seguir caminando en la senda de la iluminación progresiva?
• Hvers vegna vilt þú halda áfram að ganga á veginum sem verður æ bjartari?
¡Pero qué contento estaba ahora de haber recibido iluminación espiritual!
En ertu ekki þakklátur fyrir að nú skulirðu vita sannleikann?
Esto se debe a que tuvieron que ver con recibir fortaleza moral e iluminación, lo cual hizo posible que los siervos de Dios se adhirieran a un derrotero justo.
Það er vegna þess að bænir lutu að því að fá siðferðilegan styrk og þekkingu sem gerir þjónum Guðs kleift að halda sér á braut réttlætisins.
“En sus formas más conocidas, la revelación o inspiración viene por medio de palabras o pensamientos que se comunican a la mente (véase Enós 1:10; D. y C. 8:2–3), por medio de la iluminación repentina (véase D. y C. 6:14–15), por medio de sentimientos positivos o negativos sobre determinadas acciones que se haya pensado llevar a cabo, o aun por medio de actuaciones artísticas inspiradas, como sucede con las artes interpretativas.
„Algengast er að opinberun eða innblástur komi með orðum eða hugsunum sem birtast í huga okkar (sjá Enos 1:10;K&S 8:2–3), sem skyndileg hugljómun (sjá K&S 6:14–15), sem jákvæð eða neikvæð tilfinning varðandi eitthvað sem við ætlum að gera, eða jafnvel innblásin hugsýn líkt og hjá listflytjendum.
Pero para gozar de su iluminación espiritual, hay que estudiarla con diligencia y aplicar su consejo.
Til að njóta góðs af þessu andlega ljósi þurfum við að vera dugleg að rannsaka ritað orð Guðs og fara eftir ráðleggingum þess.
Procesar sombras, incluyendo la iluminación extendida
Myndgerir skugga ásamt sértækum ljósum
El ateísmo, el agnosticismo, la evolución y un sinnúmero de otras ideas y teorías confusas y contradictorias que no ofrecen más iluminación de la que ofrecían los rituales y las supersticiones del pasado.
Guðleysi, efahyggju, þróunarkenningu og sæg ruglingslegra og mótsagnakenndra hugmynda og kenninga til viðbótar sem upplýsa ekkert meira en helgisiðir og hjátrú fortíðar.
Por lo tanto, aunque el mundo está bajo el control de Satanás, la iluminación divina se está difundiendo y multitudes se están librando de la oscuridad.
Enda þótt heimurinn sé undir stjórn Satans skín þannig ljós frá Guði sem frelsar menn hópum saman frá myrkrinu.
La cantidad de reserva del espíritu de Jehová que arroja luz sobre Su Palabra escrita, y que el resto ungido de discípulos del Novio engendrados mediante el espíritu tenían en sí mismos cuando era tiempo para que empezara la obra posbélica de impartir iluminación mundial respecto al “reino de los cielos”.
Hún táknar þann varasjóð anda Jehóva sem varpar ljósi á upplýst orð hans og leifar andagetinna lærisveina brúðgumans höfðu í sér þegar hefjast skyldi upplýsingarstarf um „himnaríki“ um allan heim eftir stríðið.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu iluminación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.