Hvað þýðir imán í Spænska?

Hver er merking orðsins imán í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota imán í Spænska.

Orðið imán í Spænska þýðir segull, segulsteinn, Imam, Imam. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins imán

segull

nounmasculine (Material u objeto que produce un campo magnético.)

Nunca se sabe. Un imán potente puede ser útil.
Ūađ er aldrei ađ vita hvenær sterkur segull kemur ađ gagni.

segulsteinn

noun

Imam

noun (líder religioso en el islam)

Imam

(Imán (religión)

Sjá fleiri dæmi

Nunca se sabe. Un imán potente puede ser útil.
Ūađ er aldrei ađ vita hvenær sterkur segull kemur ađ gagni.
Es el tipo que arregla los coches del imán.
Hann er sá sem lagfærir bíla Imams.
Este ejemplar fue también la primera sustancia que se encontró que era repelida por los polos de un imán.
Þetta sýni var einnig fyrsta efnið sem fannst sem fældist segulskaut.
La luz hecha por el hombre es como un imán.
Ūær lađast ađ manngerđu ljķsi.
William Gilbert (1544-1603) publicó Sobre el imán y los cuerpos magnéticos y sobre el gran imán la Tierra en 1600, que sentó las bases de una teoría del magnetismo y la electricidad.
William Gilbert (1544 – 1603) gaf út verkið De Magnete, Magneticisque Corporibus, et de Magno Magnete Tellure árið 1600 og lýsti þar rannsóknum sínum á áhrifum og virkni seguls.
Ese amor es como el magnetismo de un imán, pues une a los siervos de Jehová y atrae a las personas sinceras a la congregación.
Hann sameinar þjóna Jehóva rétt eins og segull dregur að sér járn, og hann laðar einlægt fólk að sannri tilbeiðslu.
Nunca se sabe.Un imán potente puede ser útil
Það er aldrei að vita hvenær sterkur segull kemur að gagni
La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.
Jörðin er eins og bolti sem inniheldur stórt segulstál.
¿Cuánto tarda un imán en agotarse?
Hve lengi er segull ađ afsegulmagnast?
¿ El imán hace eso?
Gerir segullinn þetta?
De hecho, como dijo el imán Khomeini no encontramos pruebas que indiquen que estas personas fueran diplomáticos.
Eins og lmam Khomeini sagđi höfum viđ ekki fundiđ neitt sem sannar ađ fķlkiđ sé diplķmatar.
Este fenómeno, descubierto en 1994, se debe a que el agua es ligeramente diamagnética (es repelida por la acción de un fuerte imán).
Þetta fyrirbæri, sem menn uppgötvuðu árið 1994, á sér stað vegna þess að vatn er örlítið mótseglandi efni, segull hrindir því frá sér.
Los participantes deben dominar las labores propias de un imán, ser capaces de debatir sobre temas religiosos y de actualidad y recitar el Corán.
Keppendur verða að geta sinnt öllum störfum imams og geta rætt um bæði trúarleg álitamál og önnur. Þeir þurfa líka að geta farið með langa kafla úr Kóraninum.
No olvides el imán.
Ekki gIeyma ađ bíđa, staur.
¿Creés que el imán lo aceptará?
Heldurđu ađ Imaminn taki viđ ūví?
Invertiste la polaridad del imán
Þú hefur greinilega umskautað seglinum
La división espiritual se amplía aun más conforme el mal se hace cada vez más engañoso y sutil, y atrae a la gente hacia él como un oscuro imán, de la misma manera que el Evangelio de verdad y luz atrae a los honrados de corazón y a los honorables de la tierra, que buscan lo que es moral y bueno.
Andlega bilið breikkar stöðugt eftir því sem hið illa verður stöðugt meiri blekking og lúmskari og dregur fólk til sín eins og dimmur segull ‒ rétt eins og fagnaðarerindi sannleika og ljóss dregur til sín þá hjartahreinu og hina heiðarlegu jarðarinnar sem leita þess sem siðlegt er og gott.
Mira al imán diminuto en esa cosa.
Sjáđu litla segulinn á ūessu.
Si volvés a hablar con el imán, sos hombre muerto.
Farir ūú beint aftur til Imamsins drepstu.
Aquí Stu tiene imán con ellas.
Stu er algjör kvennaljķmi hérna uppi.
New Scientist comentó: “Mover el agua de un lugar para otro es fácil si se dispone de un imán suficientemente potente.
New Scientist sagði: „Það er auðvelt að ýta vatni til hliðar — ef maður hefur nægilega stóran segul.
Si el explorador colocara un imán cerca de la brújula, la aguja dejaría de señalar al norte.
Ef göngumaðurinn myndi setja segul í nánd við áttavitann myndi nálin vísa í aðra átt en norður.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu imán í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.