Hvað þýðir mayoritariamente í Spænska?

Hver er merking orðsins mayoritariamente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota mayoritariamente í Spænska.

Orðið mayoritariamente í Spænska þýðir aðallega, oftast, mestmegnis, lengstum, jafnan. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins mayoritariamente

aðallega

(mainly)

oftast

mestmegnis

(for the most part)

lengstum

(mostly)

jafnan

Sjá fleiri dæmi

Este edificio está compuesto por laboratorios mayoritariamente y sigue en construcción.
Hverfið er fjölbýlt og er það enn í uppbyggingu.
Está habitada mayoritariamente por rumanos (75 %).
Flestir eru þýskumælandi (88%) og tilheyra kaþólsku kirkjunni (78%).
Mayoritariamente trabajadores de servicios.
Margir vinna í ferðamannaþjónustu.
Es de dominio público que la Iglesia Católica tiene problemas de especial magnitud en los países africanos de Burundi y Ruanda, mayoritariamente católicos.
Eins og margir vita eru vandamál kaþólsku kirkjunnar sérlega alvarleg í Afríkuríkjunum Búrúndí og Rúanda þar sem þorri íbúa er kaþólskrar trúar.
En ocasiones, cuando el rey era fiel, Jehová lo bendecía, y el pueblo se beneficiaba de aquella bendición, aun cuando fuera mayoritariamente infiel (2 Crónicas 20:29-33; 27:1-6).
Stundum, þegar konungurinn var trúfastur, blessaði Jehóva hann og þjóðin naut góðs af því þótt flestir landsmenn væru ótrúir. (2.
Son mayoritariamente saprótrofos.
Flestar eru sækóngulær rándýr.
Según la revista Jet, en una escuela estadounidense de alumnado mayoritariamente blanco estallaron conflictos raciales “por causa de unas estudiantes blancas que llevaban trenzas, prendas muy holgadas y otros elementos propios del estilo hip-hop, pues dicha moda está vinculada con los negros”.
Að sögn tímaritsins Jet kom til kynþáttaýfinga í skóla einum í Bandaríkjunum, þar sem nemendur eru næstum allir hvítir, „út af því að hvítar skólastúlkur klæddust pokafötum, fléttuðu hárið og löguðu sig að öðru leyti að skopparatískunni sem er að jafnaði tengd blökkumönnum.“
Por ejemplo, en el pasado hubo sociedades que mayoritariamente aceptaban los sacrificios de niños. ¿Quiere decir eso que estaba bien hacerlos?
Tökum dæmi. Ef þú hefðir búið í þjóðfélagi þar sem barnafórnir voru almennt viðurkenndar, eins og algengt var í sumum samfélögum fyrr á tímum, hefði það þá réttlætt þennan sið? (2.
Los hablantes de esta lengua son mayoritariamente musulmanos suníes.
Stærsti þjóðfélagshópur fólks eru tyrknesk talandi múslimar.
Para el 8 de febrero, el territorio tomado por los islamistas había sido mayoritariamente reconquistado por el ejército de Malí, con la ayuda de la coalición internacional.
Þann 8. febrúar hafði Malíher náð borgum Norður-Malí aftur á sitt vald með aðstoð alþjóðlega herliðsins.
En aquella época, cada año se representaban mayoritariamente óperas y dramas musicales de Wagner.
Þar koma árlega fram allskyns hljómsveitir og tónlistarmenn.
El 10 de febrero de 2007, comienza su operación en las zonas alimentadoras que se adjudicó utilizando una flota de buses mayoritariamente provenientes del antiguo sistema.
Fyrir 10. mars 2005 hét fyrirtækið Flugleiðir og snerist rekstur þess félags lengst af að mestu um flugsamgöngur.
Según indicó una encuesta efectuada en 1997, alrededor del cuarenta por ciento de la población francesa —mayoritariamente católica— dudaba de la existencia de Dios debido a los genocidios, como el de Ruanda en 1994.
Gerð var könnun árið 1997 í Frakklandi, þar sem langflestir eru kaþólskrar trúar, og í ljós kom að 40 prósent landsmanna drógu tilvist Guðs í efa sökum þjóðarmorða eins og þeirra sem áttu sér stað í Rúanda árið 1994.
El objetivo fue trasladarlos desde su residencia habitual, mayoritariamente en la costa oeste, a instalaciones construidas bajo medidas extremas de seguridad.
Var honum þá gert að flytja frá Lambastöðum og í Aðalstræti 10, þar sem honum voru skammtaðar ákveðnar vörur til lífsviðurværis.
El artículo señaló: “A menos de un mes de la celebración del referéndum en torno a la prohibición constitucional del divorcio, Irlanda, país mayoritariamente católico, asiste a un choque poco común entre los jefes del gobierno y la jerarquía eclesiástica”.
Í greininni sagði: „Þegar innan við mánuður er fram að þjóðaratkvæðagreiðslu um hvort afnema eigi ákvæði stjórnarskrárinnar um bann við hjónaskilnuðum, eru stjórnvöld og kirkjan á öndverðum meiði. Slíkt er mjög fátítt á Írlandi sem er rammkaþólskt.“
Los eslovenos habitaban totalmente o mayoritariamente las provincias de Carniola, Gorizia y Gradisca, y partes de las provincias de Istria y Estiria.
Slóvenar bjuggu þá í flestum héröðum Carniola, Gorizia og Gradisca, og hlutum héraðanna Istria, Carintia og Styria.
En la actualidad aún se usa esta denominación mayoritariamente en América Latina.
Þannig heitir hún enn í dag á ungversku.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu mayoritariamente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.