Hvað þýðir naufragio í Spænska?

Hver er merking orðsins naufragio í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota naufragio í Spænska.

Orðið naufragio í Spænska þýðir flak, rekald. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins naufragio

flak

noun

rekald

noun

Sjá fleiri dæmi

Los entendidos en navegación han examinado los pormenores del naufragio que se narra en el capítulo 27 de Hechos.
Sérfræðingar í siglingum hafa rannsakað öll smáatriði skipbrotsins sem lýst er í 27. kafla Postulasögunnar.
IMAGÍNESE que se encuentra atrapado en un naufragio.
ÍMYNDAÐU þér að þú lendir í sjávarháska.
Un naufragio, en la bahía.
Ūađ sökk skip úti á flķanum.
Retomemos la ilustración del naufragio.
Lítum aftur á samlíkinguna við það að þér sé bjargað úr sjávarháska.
Un problema de navegación y tres naufragios.
Eitt siglingavandamáI og ūrjú skipsflök.
Había experimentado naufragio y muchos otros peligros en sus viajes como ministro cristiano.
Á ferðum sínum sem kristinn þjónn orðsins beið hann skipbrot og lenti í mörgum öðrum hættum.
Tormentas y naufragios
Ofsaveður og skipbrot
Aunque sufren un naufragio que los pone en la isla de Malta, más tarde otra nave los lleva a Italia.
Þeir bíða skipbrot við Möltu og eru síðan fluttir með öðru skipi til Ítalíu.
Si aplicamos su consejo a estos planes, podremos evitar circunstancias que han llevado a algunos al naufragio espiritual.
Þegar við heimfærum leiðbeiningar Páls á því sviði getum við forðast þær aðstæður sem hafa valdið sumum andlegu skipbroti.
¿Qué ha causado el naufragio o hundimiento del barco de la fe de algunos cristianos?
Hvers vegna hafa sumir beðið skipbrot á trúnni eða sökkt trúarskipi sínu?
La nave estaba marcada como un naufragio peligroso debido a los explosivos que llevaba.
Skipið sigldi ekki undir rauðum merkjafána eins og því bar að gera þar sem það flutti sprengiefni.
Tras soportar un riguroso invierno en un refugio construido con los restos del naufragio y sobrevivir comiendo carne de oso polar, la expedición regresó en dos pequeños botes.
Barents og menn hans reistu sér skýli úr rekaviði. Þeir nærðust á ísbjarnarkjöti og þraukuðu þannig harðan veturinn.
El naufragio del crucero Costa Concordia.
17. september - Strandaða skemmtiferðaskipið Costa Concordia var rétt við.
Pero es posible evitar este naufragio total.
En við getum forðast svona algert skipbrot.
Eva había perdido a sus padres y a sus tres hermanos y dos hermanas en el naufragio.
Eva missti báða foreldra sína og fimm systkini, þrjá bræður og tvær systur, þegar skipið fórst.
Jack se la llevó a la Caleta del Naufragio.
Jack sigldi Svörtu Perlunni til Skipbrotsvogar.
" Omne ignotum pro magnifico, " usted sabe, y mi reputación pobre, tal como es, van a sufrir un naufragio si soy tan sincero.
'Omne ignotum Pro magnifico,'þú veist, og léleg litla mannorð mitt eins og það er, mun þjást Shipwreck ef ég er svo einlægur.
Tal como una barca sin timón que es arrastrada de acá para allá por la tormenta, esa persona se deja llevar por la cambiante opinión popular, lo que fácilmente puede conducirla al naufragio espiritual.
Það er mikil hætta á að slíkur maður líði skipbrot á trú sinni og kenni síðan öðrum um.
Cinco veces recibió azotes, tres de ellas con varas; fue apedreado una vez; tres veces padeció naufragio; a menudo fue puesto en peligro de morir ahogado, por causa de ladrones e incluso de falsos hermanos; sufrió fatiga y dolor, hambre y sed, y fue encarcelado en el frío y en desnudez9.
Hann var fimm sinnum hýddur með svipu; þrisvar sinnum með keyri; einu sinni grýttur; varð þrisvar sinnum fyrir skipbroti; stóð oft frammi fyrir dauða af völdum drukknunar, ræningja og jafnvel svikulla bræðra; hann þjáðist vegna þreytu og sársauka, hungurs og þorsta og var fangelsaður kaldur og klæðalaus.9
Un problema de navegación y tres naufragios
Eitt siglingavandamáI og þrjú skipsflök
El viajar en aquellos días era arriesgado; Pablo sufrió naufragio tres veces, y con frecuencia se vio en peligro por parte de salteadores.
Ferðalög voru áhættusöm í þá daga; Páll lenti þrívegis í skipbroti og var oft í hættu af völdum þjóðvegaræningja.
¿Conoces a algún hermano que haya sufrido un “naufragio respecto a su fe” por haber aceptado cierto tipo de empleo?
Veistu af einhverjum sem hafa „liðið skipbrot á trú sinni“ eftir að hafa valið sér starf af ákveðnu tagi?
" Narrativa del naufragio DE LA BALLENA DE BUQUES ESSEX de Nantucket, que fue atacada
" Frásögnin OF THE Shipwreck SKIPS hvala Essex OF Nantucket, sem var ráðist
Dejarse extraviar por las luces falsas de Satanás acarrea el naufragio espiritual
Það er ávísun á andlegt skipbrot að láta blekkjast af villuljósum Satans.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu naufragio í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.