Hvað þýðir periodista í Spænska?

Hver er merking orðsins periodista í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota periodista í Spænska.

Orðið periodista í Spænska þýðir blaðamaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins periodista

blaðamaður

nounmasculine

Un periodista ruso declaró en cierta ocasión que nuestro mejor sermón era nuestra excelente conducta.
Rússneskur blaðamaður sagði einu sinni að góð breytni okkar væri besta prédikunin.

Sjá fleiri dæmi

No, eso sólo fue una conjetura de un periodista.
Nei, ūađ var bara tilbúningur slúđurblađanna.
Pero según el periodista Thomas Netter, en muchos países no se ve este esfuerzo, pues “una gran cantidad de personas todavía considera el desastre ecológico como un problema de los demás”.
Að sögn blaðamannsins Thomas Netter vantar það í fjölmörgum löndum því að „umhverfisslys er enn þá skoðað mjög víða sem vandamál einhvers annars.“
Mami, tú no eres periodista.
Mamma, ūú ert ekki blađamađur.
Hay un periodista en uno de los mejores periódicos pero siempre amenaza con dejar esa carrera para, como dice él, " ponerse a escribir de verdad ".
Einn er blađamađur, á blađi sem er í betri klassanum - hann er ađ hugsa um ađ hætta til ūess ađ geta, skrifađ í alvöru ".
Quiero ser periodista.
Ég vil verða blaðakona.
Quizá le gustaba contarlo así...... decírselo a la policía, dar a los periodistas algo que no tenían
Kannski hafðirðu ánægju af að segja söguna... segja lögreglu og blaðamönnum eitthvað sem þeir vissu ekki
Gustavo Buratti Zanchi (Stezzano, Italia, 22 de mayo de 1932-Biella, Italia, 8 de diciembre de 2009), más conocido como Tavo Burat, fue un periodista, escritor y político italiano, conocido especialmente por la defensa de las minorías lingüísticas, sobre todo la piamontésa y la franco-provenzal.
Tavo Burat (fæddur Gustavo Buratti Zanchi í Stezzano 22. maí 1932, látinn í Biella 8. desember 2009) var ítalskur stjórnmálamaður og blaðamaður sem varði miklu af lífi sínu að verja einangraða tungumálið piedmontese..
Como periodista, ¿qué precio pagaría usted para proteger una fuente?
Sem blađamađur... hvađ myndirđu leggja á ūig til ađ vernda heimildarmann?
¿Cómo un periodista en América Central sabe que Gandhi nació en Porbandar?
Hvernig kemst bandarískur blađamađur í Miđ-Ameríku ađ ūví ađ Gandhi fæddist í Porbandar?
Mikael Blomkvist, periodista y co-propietario de la revista mensual Millennium.
Mikael Blomkvist, blaðamaður og útgefandi tímaritsins Millennium.
Va a venir un periodista que quiere verme.
Ég á von á blađakonu.
En Londres, The Guardian preparó una operación secreta con periodistas militares clave de The New York Times y la revista alemana Der Spiegel periodistas veteranos que podían entender el lenguaje críptico de los militares.
Í London setti The Guardian af stađ leynilega ađgerđ međ reynslumiklum hernađarfréttamönnum frá The New York Times og ūũska tímaritinu Der Spiegel, vönum blađamönnum sem gátu komist í gegnum tyrfiđ tungumál hersins.
Perdón, ¿eres periodista?
Afsakiđ, ertu fréttamađur?
Estaba intentando encontrar a algún periodista para contarle todo, Burton.
Ég er búin ađ vera ađ reyna ađ fá einhvern frá blöđunum til ađ hlusta á mig, Burton.
Soy un periodista de Pekín
Ég er blaðamaður frá Peking
Los periodistas hacemos el sagrado juramento... de informar sólo de la verdad.
Sem fréttamenn, höfum viđ svariđ dũran eiđ... ađ flytja ekkert nema sannleikann.
El periodista psíquico.
Nú nú er ekki " andlegi fréttamađurinn " mættur.
Y Joyce, es una periodista brillante
Joyce er frábær blađamađur.
Entregaron el hielo a nuestra habitación y los periodistas abrieron la caja para fotografiar.
Kassarnir voru flutt inní herbergið okkar.
Siempre pensé ser un buen periodista...
Mér fannst ég alltaf gķđur blađamađur...
Cuando me entrevistó, el periodista parecía francamente perplejo al preguntarme: “¿Cómo es que hay personas que no los consideran cristianos?”.
Í viðtali við mig virtist fréttamaðurinn einlæglega undrandi þegar hann spurði: „Hvernig getur nokkur litið svo á að þið séuð ekki kristnir?“
Soy un periodista de Pekín.
Ég er blađamađur frá Peking.
Los eventos del foro fueron cubiertos por más de 200 periodistas de los principales medios de comunicación del mundo, y por el Centro de prensa infantil internacional que incluía a jóvenes periodistas de los países participantes.
Meira en 200 blaðamenn frá helstu fréttamiðlum heimsins, auk ungra fréttamanna frá þátttökulöndunum í gegnum Alþjóðlegu fréttamiðstöð barna, fjölluðu um atburði málþingsins.
En 1998, tras una calamidad acontecida en Italia, un periodista comentó que los testigos de Jehová “actúan de forma práctica y tienden la mano al afligido, sin mirar a qué religión pertenece”.
Eftir jarðskjálfta á Ítalíu árið 1998 hafði blaðamaður á orði að vottar Jehóva „starfi mjög markvisst og rétti þjáðum hjálparhönd án þess að hafa áhyggjur af því hvaða trúfélagi þeir tilheyri.“
La entrevista incomodó en especial al periodista e historiador israelí Tom Segev, que ha hecho una gran investigación sobre el Holocausto.
Tom Segev, ísraelskur blaðamaður og sagnfræðingur sem hefur mikið rannsakað tilraun nasista til að útrýma Gyðingum, brást ókvæða við viðtalinu.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu periodista í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.