Hvað þýðir predominância í Portúgalska?

Hver er merking orðsins predominância í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota predominância í Portúgalska.

Orðið predominância í Portúgalska þýðir vald, yfirráð, veldi, stýring, Forræði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins predominância

vald

yfirráð

(dominance)

veldi

stýring

Forræði

Sjá fleiri dæmi

Interagem, às vezes reforçando-se mutuamente para operar como equipe unificada, mas freqüentemente combatendo-se numa luta pela predominância.
Þau víxlverka hvort á annað þannig að stundum styrkja þau hvort annað og vinna saman eins og samherjar en stundum berjast þau hvort gegn öðru um völdin.
A predominância da adoração falsa representava uma ameaça séria à posição da nação perante Jeová.
Útbreidd falsguðadýrkun stofnaði góðu sambandi þjóðarinnar við Jehóva í hættu.
Será a predominância da noite ou a vergonha do dia...... que faz com que a escuridão cubra a face da terra...... quando deveria beijá- la a luz viva?
Nóttin er ríkjandi eða dagurinn skammast sín, en myrkrið grefur ásýnd jarðar þegar ljósið á að kyssa hana
Os cristãos são apenas 1% desse país de predominância budista.
Í þessu Búddatrúarlandi eru einungis þrjú prósent landsmanna kristin.
Esses pigmentos em geral estão presentes no verão, mas passam despercebidos por causa da predominância da clorofila verde nas folhas.
Litarefnin eru yfirleitt til staðar allt sumarið en það ber ekki á þeim vegna þess að blaðgrænan er ráðandi í laufunum.
Será a predominância da noite ou a vergonha do dia que faz com que a escuridão cubra a face da terra quando deveria beijá-la a luz viva?
Nķttin er ríkjandi eđa dagurinn skammast sín, en myrkriđ grefur ásũnd jarđar ūegar ljķsiđ á ađ kyssa hana.
Tal superstição sobrevive devido à predominância do ensino da imortalidade da alma na cristandade.
Hjátrú af þessu tagi lifir vegna kenningarinnar um ódauðlega sál sem kristni heimurinn hefur í hávegum.
7 Depois vieram os séculos da predominância dos clérigos da cristandade, o apóstata “homem que é contra a lei”.
7 Síðan tóku við margra alda yfirráð klerkastéttar fráhvarfskristninnar, ‚lögleysingjans.‘
Apesar do galês ser uma língua minoritária, e portanto ameaçada pela predominância do inglês, o apoio ao idioma cresceu durante a segunda metade do século XX, juntamente com o surgimento de organizações políticas nacionalistas tais como o partido político Plaid Cymru (’’Partido dos Galeses’’) e a Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (”Academia da Língua Galesa”).
Þó að velska sé minniháttar tungumál óx stuðningur fyrir hana stöðugt á 20. öld í samræmi við uppgang samtaka eins og þjóðernisstjórnmálaflokkurinn Plaid Cymru sem stofnaður var árið 1925 og Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (Félag velskrar tungu) sem stofnað var árið 1962.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu predominância í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.