Hvað þýðir pronúncia í Portúgalska?

Hver er merking orðsins pronúncia í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pronúncia í Portúgalska.

Orðið pronúncia í Portúgalska þýðir framburður, Framburður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pronúncia

framburður

nounmasculine

Por que a pronúncia correta é importante, e que fatores precisam ser considerados?
Hvers vegna er réttur framburður mikilvægur og hvað þarf að hafa í huga?

Framburður

noun

Por que a pronúncia correta é importante, e que fatores precisam ser considerados?
Hvers vegna er réttur framburður mikilvægur og hvað þarf að hafa í huga?

Sjá fleiri dæmi

Como pode a abreviatura “btl” para “batalhão ajudar-nos a entender o problema da pronúncia do nome de Deus?
Setjum svo að sú venja hafi skapast að skrifa það alltaf „Rkvk“ og að með tíð og tíma hafi verið hætt að bera nafnið fram.
6 A pronúncia continua: “‘O filho, da sua parte, honra o pai; e o servo, seu grandioso amo.
6 Boðskapurinn heldur áfram: „Sonurinn skal heiðra föður sinn og þrællinn húsbónda sinn.
Haverá então apenas uma pronúncia deste nome sagrado por parte de todos na terra.
Þá munu allir jarðarbúar bera hið heilaga nafn hans eins fram.
Se alguém levar em consideração nomes pessoais que incluem o nome divino, como o nome hebraico do profeta Elias (Eliyahou), a pronúncia bem que pode ser Yaho ou Yahou.”
Ef tekið er mið af sérnöfnum, sem fela í sér nafn Guðs, svo sem hebreskt nafn spámannsins Elía (Eliyahou), gæti framburðurinn alveg eins verið Jaho eða Jahou.“
Tem pronúncia muito boa.
Framburđur mjög gott.
Cada frase curta que você pronuncia exige um padrão específico de movimentos musculares.
Þótt ekki séu sögð nema fáein orð þurfa vöðvarnir að hreyfast á alveg sérstakan hátt.
3 Isaías, capítulo 21, inicia com uma observação ominosa: “A pronúncia contra o ermo do mar: Avançando como os tufões no sul, está chegando desde o ermo, de uma terra atemorizante.”
Eins og fellibyljir í suðurlandinu geysist það áfram, það kemur úr öræfunum, úr hinu hræðilega landi.“
Palavras cuja pronúncia preciso treinar
Ég þarf að æfa framburð eftirfarandi orða
A forma francesa continua evoluindo: Até 17 de setembro de 1946 o nome era grafado com acento agudo (Liége), passando para acento grave (Liège), refletindo a atual pronúncia.
Fram til 17. september 1946 var ritháttur borgarinnar Liége, en var þá breytt í Liège (sjá áherslukommuna).
“Naquele dia” do Reino de Jeová pelo “Príncipe da Paz”, Deus revelará a pronúncia exata do seu nome.
Á „þeim degi“ ríkis Jehóva í höndum Friðarhöfðingjans mun Guð opinbera nákvæmlega réttan framburð nafns síns.
Devemos parar de usar o nome de Jesus porque a maioria de nós, ou mesmo todos nós, não conhecemos realmente a sua pronúncia original?
Verðum við að hætta að nota nafn Jesú fyrst fæst okkar, ef nokkurt, þekkir upprunalegan framburð þess?
A pronúncia do Tetragrama com duas sílabas, como “Javé” (ou “Yahweh”), não permitiria a existência do som da vogal o como parte do nome de Deus.
Sé fjórstafanafnið borið fram í tveim atkvæðum er hvergi rúm fyrir ó sérhljóðið í nafninu.
Essas são formas que têm sido sugeridas por eruditos modernos que procuram deduzir a pronúncia original do nome de Deus.
Þetta eru framburðarmyndir sem nútímafræðimenn hafa stungið upp á sem tilraun til að ná fram frumframburði nafns Guðs.
Esta expressão introduz cada vez uma pronúncia divina que tem que ver com a paz do povo de Deus.
Þessi orð eru í öllum tilvikum inngangur að yfirlýsingu sem tengist friði fólks Guðs.
Um dia, uma Testemunha de Jeová mostrou para ele que, juntando as quatro consoantes hebraicas do nome de Deus com vogais, o resultado seria a pronúncia “Jeová”.
Hann varð himinlifandi þegar vottur sýndi honum að hann gæti notað nafnið „Jehóva“ með því að bæta sérhljóðum við hebresku samhljóðana í nafni Guðs.
Na questão da pronúncia, é preciso evitar algumas armadilhas.
Ýmislegt þarf að varast í framburði.
Enquanto que a Corte Internacional de Justiça em Haia trata somente de disputas entre Estados, a Corte Européia pronuncia decisões também em casos de divergências entre cidadãos e Estados.
Alþjóðadómstóllinn í Haag fjallar einvörðungu um deilur ríkja í milli, en Mannréttindadómstóllinn sker aftur á móti úr deilum bæði milli ríkja og einstaklinga gegn ríki.
Olympique Gymnaste Club de Nice Côte d'Azur (pronúncia francesa: ; comumente chamado de OGC Nice ou simplesmente de Nice) é um clube de futebol francês, da cidade de Nice.
LOSC Lille (Lille Olympique Sporting Club) oftast þekkt sem Lille OSC eða einfaldlega Lille, er franskt fótboltalið frá frönsku borginni Lille.
A fim de assegurar que a pronúncia da língua hebraica como um todo não fosse perdida, eruditos judaicos da segunda metade do primeiro milênio EC inventaram um sistema de pontos para representar as vogais ausentes, e os colocavam em volta das consoantes na Bíblia hebraica.
Til að tryggja að framburður hebreskrar tungu í heild glataðist ekki fundu fræðimenn Gyðinga á síðari helmingi fyrstu árþúsundar okkar tímatals upp punktakerfi til að tákna sérhljóðin sem vantaði, og þeir settu þá í kringum samhljóðana í hebresku biblíunni.
Muitas pessoas que têm problemas de pronúncia não se dão conta disso.
Margir sem eru með framburðargalla vita ekki af því.
14 Por outro lado, neste ano de 1996, o povo de Jeová usufrui paz abundante na sua terra restabelecida, conforme descrito na terceira pronúncia de Jeová: “Assim disse Jeová dos exércitos: ‘Ainda sentar-se-ão homens idosos e mulheres idosas nas praças públicas de Jerusalém, cada um também com o seu bastão na mão, por causa da abundância dos seus dias.
14 Fólk Jehóva nýtur hins vegar ríkulegs friðar nú á árinu 1996 í endurreistu landi sínu eins og lýst er í þriðju yfirlýsingu Jehóva: „Svo segir [Jehóva] allsherjar: Enn munu gamlir menn og gamlar konur sitja á torgum Jerúsalem og hvert þeirra hafa staf í hendi sér fyrir elli sakir.
Com o tempo, você eliminará os erros de pronúncia e passará a falar de maneira muito melhor.
Þannig geturðu smám saman losað þig við framburðarlýti og bætt mál þitt.
Como se pronuncia "pronounce"?
Hvernig berðu „bera fram“ fram?
A verdade é que muitos tradutores não acharam que o nome, com a sua pronúncia moderna, não tivesse lugar na Bíblia.
Sannleikurinn er sá að margir þýðendur hafa alls ekki talið óviðeigandi að láta nafnið standa með nútímalegum framburði í Biblíunni.
A pronúncia é " jalapeño ".
Ūađ er " jalapeno. "

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pronúncia í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.