Hvað þýðir remolino í Spænska?

Hver er merking orðsins remolino í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota remolino í Spænska.

Orðið remolino í Spænska þýðir hringiða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins remolino

hringiða

noun

Sjá fleiri dæmi

Remolinos de polvo/arena
Ryk/sandfok
Pero pronto me di cuenta de que una tal corriente de aire frío sobre mí por debajo de la alféizar de la ventana, que este plan no serviría de nada, especialmente en lo otro actual de la puerta desvencijada se reunió el desde la ventana, y los dos juntos forman una serie de pequeños remolinos en el futuro inmediato inmediaciones del lugar donde yo había pensado pasar la noche.
En ég fann fljótt að það kom svo drög að kalt loft yfir mér undan Sill um gluggann, að þessi áætlun myndi aldrei gera yfirleitt, sérstaklega þar sem annar Núverandi frá rickety dyrnar hitti einn frá glugganum, og báðir saman myndast röð af litlum whirlwinds í nánasta nágrenni staðnum þar sem ég hafði hugsað að eyða nótt.
Muchos poblados contaban con una “oficina de correos”: un remolino donde se acumulaban temporalmente los objetos flotantes.
Sum byggðarlögin voru með „pósthús“ við hringiður í ánni þar sem fljótandi hlutir söfnuðust saman um stundar sakir.
Inmediatamente después, el sombrero del desconocido saltó de la cama- post, se describe un remolino de vuelo en el aire a través de la mayor parte de un círculo, y se lanzó entonces directamente a la cara de la señora Hall.
Strax eftir, húfu útlendingum er hopped af rúminu- staða, lýsti whirling flugi í loftinu með betra hluti af hring, og þá hljóp beint í andlit frú Hall.
Su Reino celestial destruirá a toda organización e individuo alborotador, y de ese modo “huir[án] lejos [...] como un remolino de cardos delante de un viento de tempestad” (Isaías 17:12, 13; Revelación 16:14, 16).
Himneskt ríki hans eyðir öllum vandræðaseggjum, hvort sem það eru menn eða samtök, og þeir „flýja . . . langt burt . . . eins og rykmökkur fyrir stormi.“ — Jesaja 17: 12, 13; Opinberunarbókin 16: 14, 16.
Después, las moléculas odoríferas son empujadas hacia arriba por unos remolinos que se forman cuando las corrientes de aire giran alrededor de tres protuberancias óseas llamadas cornetes (2).
Iðustraumar, sem myndast þegar loftið streymir fram hjá neföðunum, þrem beinum sem skaga út í nefgöngin (2), þeyta ilmsameindum upp nefgöngin.
De repente, la corriente lo llevó demasiado cerca de un gran remolino; el barquito se inclinó hacia un lado y zozobró.
Allt í einu bar straumurinn hann of nálægt stórri straumiðu og báturinn lagðist á hliðina og fór á hvolf.
Estaba impotente en un remolino de masa marítima industrial.
Ég var hjálparvana úti á ķlgusjķ.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas.
Öðru hverju veldur tillaga um að rífa mikilsmetna gamla byggingu til að rýma fyrir nýrri íbúðarblokk mikilli öldu reiðra mótmæla.
Luttges y sus colegas descubrieron que con cada aleteo la libélula tuerce ligeramente las alas, con lo que genera pequeños remolinos en su superficie superior.
Luttges og samstarfsmen hans komust að raun um að með hverri niðursveiflu vindur drekaflugan örlítið upp á vænginn og myndar við það agnarsmáa vindhvirfla við efra vængborðið.
Era extraño verlo fumar, la boca y la garganta, la faringe y las fosas nasales, se hizo visible como una especie de remolino emitir humo.
Það var skrýtið að sjá hann reykja, munni hans, og hálsi, koki og nares, varð sýnileg sem eins konar whirling reykja kastað.
Sentí el remolino inverso, Frost.
Ég fann fyrir svelgnum.
Las luchas tribales han sumido a algunos de sus países en remolinos de violencia.
Ættflokkastríð hafa skapað ógnaröld í sumum löndum þar.
¿Puedes hablar remolino invertido.
Eigum viđ ađ tala um svelginn?
Pensé en una hoja seca presos en un remolino de viento, mientras una misteriosa aprehensión, una carga de duda por tiempo indefinido, me pesa en mi silla.
Ég hélt af þurru blaða fangelsi í Eddy um vindur, en dularfulla kvíða, álag sem óákveðinn efa, vega mig niður í stól mínum.
Una noción que predominaba en tiempos de Newton era que el universo estaba lleno de un fluido, un “caldo” cósmico, en el que había remolinos que ponían en movimiento los planetas.
Á dögum Newtons naut sú skoðun mikils fylgis að alheimurinn væri fylltur vökva — „geimsúpu“ — og að hringiður í vökvanum sneru reikistjörnunum.
18 Porque la maldad quema como fuego; devorará los cardos y espinas; y levantará llama en lo espeso de los bosques, y ascenderán como humo en remolinos.
18 Því að hið rangláta athæfi brennur eins og eldur, eyðir þyrnum og þistlum og kveikir í þykkum skógarrunnum, svo að þeir hvirflast upp í reykjarmekki.
Ningún hombre pudo el pecho de la corriente de cabeza colosal y que parecían romper y remolino contra la quietud oscura en la que se refugiaron precariamente como si estuviera en un isla.
Enginn gat barn colossal og headlong straum sem virtist brjóta og Snúið gegn lítil kyrrð sem við vorum precariously skjóli eins og ef á eyja.
Que empiece el remolino
Komið með nuddið

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu remolino í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.