Hvað þýðir reportaj í Rúmenska?

Hver er merking orðsins reportaj í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota reportaj í Rúmenska.

Orðið reportaj í Rúmenska þýðir frásögn, erindi, menjar, eiginleiki, skrá. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins reportaj

frásögn

erindi

menjar

eiginleiki

(feature)

skrá

Sjá fleiri dæmi

Barney, am citit reportajul tau.
Barney, ég las fréttina ūína.
Să lăsăm acest reportaj în spate.
Komum þessari frétt rækilega aftur fyrir okkur.
Înca un reportaj de Carlos Aribau
Hér er önnur eldri frétt frá Carlos Aribau
Ascultă, trebuie să plec să fac reportajul ăsta.
Fyrirgefđu en ég verđ ađ fara og gera ūessa frétt.
Vreau trei reportaje.
Ég vil ūrjár fréttir.
Transmitem un reportaj special.
Sérstök frétt.
Ti- am vazut reportajul
Ég sá fréttina þína í kvöld
În acea seara am fost doar un reporter mirosind un posibil reportaj
Þetta kvöld var ég bara blaõamaõur í fréttaleit
Aici Patrick Richards cu un reportaj din Central Park unde politia a descoperit cadavrul lui Jonathan Graziosi in varsta de 31 de ani fiul reputatului sef mafiot Vito Graziosi.
petta er Patrick Richards med fréttir fra Central Park par sem lögreglan fann i morgun lik hins 31 ars Jonathans Graziosi, son hins meinta mafiuforingja Vitos Graziosi.
Nu, e ca reportajele cu pisicile căţărate în copaci.
Ūetta er ķmerkileg frétt.
Si acum un reportaj de la fata locului
Hér koma fréttir beint frá staðnum
' Am incercat sa fac reportaje bune, nu reportaje care dau bine.
Ég reyni ađ byggja á efni, ekki á stílnum.
Vom avea toate detaliile şi un reportaj la 11:00.
Viđ fáum ítarlegri fréttir klukkan 23:00.
Referitor la această tendinţă, cartea Media Bias spune: „Programele de ştiri au devenit un show de imagini succesive, alese să şocheze sau să intrige, iar reportajele sunt scurtate pentru a corespunde capacităţii de concentrare [tot mai scăzute] a telespectatorilor“.
Bókin Media Bias segir um þessa þróun: „Fréttir [sjónvarpsins] breyttust í myndasýningu þar sem birtar voru myndir hver á fætur annarri til að hrista upp í fólki eða vekja spennu, og fréttirnar voru styttar til að koma til móts við [stöðugt minnkandi] athygli áhorfenda.“
Ce informaţii ar trebui incluse în reportaj şi ce informaţii ar trebui omise?
Hvaða staðreyndir ættu að fylgja sögunni og hverju ætti að sleppa?
Nu era nimeni din echipa disponibil pentru reportajele speciale
Fastamenn voru ekki a lausu fyrir þessa þætti
Charlie Hebdo este o revistă satirică franceză, cu apariție săptămânală, care publică în mare parte ilustrații (caricaturi și desene), dar și reportaje, articole controversate și glume.
Charlie Hebdo (íslenska: „Charlie vikulega“) er franskt tímarit sem kemur út vikulega með skopmyndum, greinum, ritdeilum og bröndurum.
E un inceput bun pentru reportaj.
ūetta er gķđ upphafssetning...
E cel mai bun reportaj în luni de zile.
Besta frétt í langan tíma.
Cât de mult te-ai implica pentru reportajul vietii tale?
Hve langt myndirđu ganga fyrir stærstu frétt ævinnar?
Mai ales cei care folosesc de puţin timp internetul ar putea crede că toate ştirile sau reportajele, indiferent cât de ciudate sau de senzaţionale ar părea, sunt adevărate, pentru simplul motiv că sunt online sau pentru că le-au primit pe e-mail de la un prieten.
Þeir sem hafa lítið notað Netið geta öðrum fremur átt það til að álykta að frásögn eða frétt sé sönn, hversu undarleg eða æsifengin hún er, bara af því að hún birtist á Netinu eða vinur sendi hana í tölvupósti.
(. . .) Reportajul are o notă specifică, şi această notă specifică o putem găsi în Evanghelii.“
Fréttaflutningur hefur ákveðinn blæ og þennan blæ finnum við í guðspjöllunum.“
Să facem întâi reportajul
Ljúkum fyrst frásögninni. þrír, tveir
Sunt jenaţi de un astfel de reportaj.
Ūeim ūætti umtal vegna ūessa ansi ķūægilegt.
Voi reveni cu un reportaj în exclusivitate.
Ég snũ aftur međ glænũjar fréttir.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu reportaj í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.