Hvað þýðir sintonía í Spænska?

Hver er merking orðsins sintonía í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sintonía í Spænska.

Orðið sintonía í Spænska þýðir samhljómur, samræmi, samlyndi, jafnvægi, samkomulag. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sintonía

samhljómur

(harmony)

samræmi

(harmony)

samlyndi

(harmony)

jafnvægi

(harmony)

samkomulag

Sjá fleiri dæmi

Mi ruego es que como poseedores de Su sacerdocio, siempre estemos en sintonía con el porqué del servicio en el sacerdocio y utilicemos los principios del Evangelio restaurado para transformar nuestra vida y la vida de aquellos a quienes servimos.
Bæn mín er að við, sem prestdæmishafar hans, munum ætíð vera samhljóma tilgangi þjónustu prestdæmisins og hagnýta okkur reglur hins endurreista fagnaðarerindis, til að umbreyta okkur og þeim sem við þjónum.
Permanezcan en sintonía.
Meiri fréttir í vændum.
Felizmente, en las congregaciones también suele haber muchos hermanos con conocimiento profundo, experiencia al aplicar los principios bíblicos y una conciencia en sintonía con la voluntad de Dios.
(Efesusbréfið 4:14, 15) En í sömu söfnuðum eru trúlega margir sem búa yfir djúpri þekkingu og reynslu af því að beita meginreglum Biblíunnar og hafa þjálfað samvisku sína í samræmi við sjónarmið Guðs.
En total sintonía con su Padre, Jesús enseñó que uno no puede echar o abandonar a un cónyuge inocente y seguir como si tal cosa (léase Mateo 19:3-6, 9).
*) Jesús var hjartanlega sammála föður sínum og kenndi að maður mætti ekki reka saklausan maka sinn á dyr og láta síðan eins og ekkert væri. – Lestu Matteus 19:3-6, 9.
PARIS Estos tiempos de aflicción no pagar sintonía para atraer.
PARIS þessum tímum vei efni ekki lag að biðja.
b) ¿Por qué debemos actuar en sintonía con el propósito de Jehová?
(b) Af hverju ættum við að vera samstiga fyrirætlun Jehóva?
Pero cuando nuestro modo de pensar esté en sintonía con el de Dios, nuestra conciencia estará mejor preparada para ayudarnos a tomar las decisiones que le agraden a Él (Proverbios 27:11).
En þegar hugsun okkar er samstillt viðhorfum Guðs getur samviskan hjálpað okkur að taka ákvarðanir sem eru honum þóknanlegar. — Orðskviðirnir 27:11.
Después de todo, el sentido intuitivo solo será de verdadero valor si está en sintonía con la mente más grande del universo, la del Creador: la fuente del conocimiento exacto y de la verdadera sabiduría, cuyo deseo es que adquiramos ese conocimiento vital.
Þegar allt kemur til alls er innsæi í rauninni aðeins verðmætur eiginleiki þegar það er samstillt mesta hugsuði alheimsins — skaparanum.
¿Lo motivan a efectuar los cambios necesarios para poner su vida, valores y objetivos en sintonía con lo que Jehová requiere?
Hvetur það þig til að gera nauðsynlegar breytingar á lífsstíl þínum, gildismati og markmiðum til að samræmast kröfum Jehóva?
Le daría la sintonía de Richmond, si no estuviera ya en el ejército.
Kelly, ég léti ūig fá sinfķníuhljķmsveitina ef hún væri ekki ūegar komin í herinn.
Su modo de pensar estaba en sintonía con el de Dios en este asunto.
Hugsun Jósefs fór saman við viðhorf Guðs til málsins.
Espera, ¿acabas de componer una sintonía para tí misma?
Bíddu, varstu að búa til þemalag fyrir sjálfa þig?
Así estoy más en sintonía con la manera de pensar de Jehová”.
Það auðveldar mér að skilja hvernig Jehóva hugsar.“
Simonal parecía estar en sintonía con la música que se estaba realizando en el país.
Lynn leist ekki á þá þróun sem var að verða í tónlist sveitarinnar.
En esta ocasión no buscó el apoyo de Egipto ni de naciones vecinas —una solución que no hubiera estado en sintonía con la voluntad de Jehová— ni tampoco se apoyó en su experiencia personal.
Hann reyndi ekki að leysa vandann í bága við vilja Jehóva, til dæmis með því að leita stuðnings Egypta eða annarra þjóða.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sintonía í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.