Hvað þýðir superación í Spænska?

Hver er merking orðsins superación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota superación í Spænska.

Orðið superación í Spænska þýðir endurbót, bati, leiðrétting, framför, öxi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins superación

endurbót

(improvement)

bati

(improvement)

leiðrétting

framför

(improvement)

öxi

Sjá fleiri dæmi

Cuando la historia se introdujo al seminario de la superación personal, casi pierdo la razón por un momento.
Með tilkomu Samnings Alþjóðaviðskiptastofnunarinnar um hugverkarétt í viðskiptum missti Genfarsamþykktin þýðingu sína að miklu leyti.
La gran belleza del evangelio de Jesucristo es la realidad del progreso eterno; no solo se nos permite cambiar para mejorar, sino que también se nos anima, e incluso se nos manda, seguir en busca de la superación y, finalmente, la perfección.
Hin stórkostlega fegðurð fagnaðarerindis Jesú Krists er raunveruleiki eilífrar framþróunar – okkur er ekki einungis leyft að breytast til hins betra heldur erum við hvött til þess og er jafnvel boðið að halda áfram í leit okkar að framförum og endanlegri fullkomnun.
Si el crecimiento espiritual no es una prioridad en nuestra vida, si no estamos en el curso de la superación constante, nos perderemos experiencias importantes que Dios desea darnos.
Ef andlegur þroski er ekki forgangsatriði í lífi okkar, ef við erum ekki stöðugt að taka framförum, þá munum við missa af mikilvægum upplifunum sem Guð þráir að veita okkur.
En su discurso, la hermana Beck mencionó que las reuniones que antes se llamaban “superación personal, de la familia y del hogar” ahora se llamarán simplemente reuniones de la Sociedad de Socorro.
Í ræðu sinni greindi systir Beck frá því að þeir fundir sem áður voru nefndir „heimilis-, fjölskyldu- og persónulegir eflingarfundir“ yrðu nú einfaldlega kallaðir Líknarfélagsfundir.
La superación comienza pidiendo la ayuda de Jehová.
Úrbætur hefjast með því að biðja Jehóva um hjálp.
Reprimir traumas del pasado puede causar estrategias de superación inadecuadas en el futuro, aparentemente.
Ef mađur byrgir inni fortíđaráfall getur ūađ víst ūũtt ađlögunarvandamál síđar í Iífinu.
4 Aceptación y superación
4 Að jafna sig eftir ástvinamissi
El llamamiento que anteriormente se conocía como directora de superación personal, de la familia y del hogar ahora se llamará coordinadora de reuniones de la Sociedad de Socorro.
Köllun sem áður bar nafnið Leiðtogi heimilis-, fjölskyldu- og persónulegrar eflingar ætti að nefnast Samræmingaraðili Líknarfélagsfunda.
Todos los números tratan temas muy variados, como el medio ambiente, la superación personal, la manera de hacer frente a los problemas actuales y preguntas que interesan a los jóvenes.
Sérhvert tölublað fjallar um margvísleg viðfangsefni, eins og umhverfismál, hvernig við getum bætt okkur, tekist á við vandamálin nú á tímum, og spurningar sem varða ungt fólk.
Aceptación y superación
Að jafna sig eftir ástvinamissi
Si le dejas claro que no te gusta, evitarás que surjan confusiones y le facilitarás la superación del fracaso amoroso.
Ef þú kemur því skýrt til skila að þú berir engar tilfinningar til hans ætti það að koma í veg fyrir allan misskilning og auðvelda honum að komast yfir vonbrigðin.
Además, parece que los "medios" para la superación de retos se le dan perfectamente a ella.
Í sumum tilfellum er þess einnig krafist að peningar geri kleift að fresta afhendingu „raunverulegra“ verðmæta.
La inclusión del equipo sirio entre los participantes del programa, y la visita de niños sirios al evento en Milán fue un paso importante hacia la superación del aislamiento humanitario del país.
Það að sýrlenska liðið tók þátt sem og heimsókn sýrlenskra barna á atburðina í Mílanó var mikilvægt skref í átt að því að vinna bug á einangrun landsins frá hjálparstarfi.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu superación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.