Hvað þýðir sustancial í Spænska?

Hver er merking orðsins sustancial í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sustancial í Spænska.

Orðið sustancial í Spænska þýðir mikilvægur, fullveðja, umtalsverður, verulegur, nafnorð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sustancial

mikilvægur

(significant)

fullveðja

(real)

umtalsverður

(significant)

verulegur

(significant)

nafnorð

(substantive)

Sjá fleiri dæmi

Según Josefo, historiador de la época, un elemento sustancial de la tragedia fue la creencia en la inmortalidad del alma.
Samtímasagnaritarinn Jósefus segir að trúin á ódauðlega sál hafi átt verulegan þátt í því.
Parece que en tiempos antiguos el índice de longevidad de la población de varios países de Europa no varió de manera sustancial del índice de la antigua Grecia.
Að því er virðist voru lífslíkur manna í hinum ýmsu Evrópulöndum til forna lítt frábrugðnar því sem var í Grikklandi.
Los asuntos no se deben exagerar hasta estar fuera de proporción, y tiene que haber testigos que den testimonio sustancial que pruebe sin lugar a dudas que se ha levantado una calumnia.
Það má ekki gera úlfalda úr mýflugu og það verða að vera vitni sem geta borið með órækum hætti að um róg hafi verið að ræða. (1.
Las grandes erupciones volcánicas añaden cantidades sustanciales al depósito de dióxido de carbono estable, diluyendo así el radiocarbono.
Meiriháttar eldgos auka mælanlega hinn stöðuga koltvísýringsforða þannig að hlutfall geislavirks kolefnis minnkar.
Muchos mormones que han comparado la primera edición de El Libro de Mormón con ediciones actuales han descubierto un hecho sorprendente: que el libro que se “tradujo por el don y el poder de Dios” ha sufrido numerosos cambios gramaticales, ortográficos y sustanciales.
Samanburður á fyrstu útgáfu Mormónsbókar og nýjustu útgáfum leiðir í ljós nokkuð sem kemur mörgum mormónum á óvart — að bókin, sem sögð var „þýdd með gjöf og krafti Guðs,“ hefur sjálf tekið fjölmörgum breytingum hvað varðar málfræði, stafsetningu og innihald.
Los gobiernos o las autoridades competentes pueden generar beneficios sustanciales para sus ciudadanos velando por que los materiales educativos producidos con fondos públicos estén disponibles con licencias abiertas (con las restricciones que se consideren necesarias) para aumentar al máximo los efectos de la inversión.
Stjórnvöld/bæjaryfirvöld geta búið til umtalsverðan ávinning fyrir sína borgara með því að tryggja að fræðsluefnið sé þróað með opinberu fé og veitt með opnum leyfum (með öllum þeim takmörkunum sem þeir telja nauðsynlegar) í því skyni að hámarka áhrif fjárfestingarinnar.
Quiero graduarme y convertirme... en algo sustancial.
Ég vil ljúka prķfi og verđa eitthvađ.
Alguien sustancial.
Einhvern stöndugan.
Por supuesto que nada de esto significaría una diferencia sustancial en la investigación.
Ekkert af ūessu hefđi skipt máli viđ rannsķknina.
Si dedicamos todo nuestro ser únicamente a alimentarnos y cubrirnos, sin dejar nada sustancial para servir a Jehová, estamos perdiendo de vista el verdadero sentido de la vida (Eclesiastés 12:13).
Ef við eyðum öllum kröftum í að afla okkur fæðis og klæðis og eigum litla sem enga krafta eftir til að þjóna Jehóva förum við á mis við tilgang lífsins. — Prédikarinn 12:13.
[...] Separó todo lo que era paja, es decir, lo que no tenía valor, y vio lo que era verdadero y sustancial”.
Hann tvístraði öllu hisminu eða því verðlausa og sá þá hvað var raunverulegt og verðmætt.“
En 1991 y 1992 se han reportado cambios sustanciales en la forma de la isla.
Í maí 2012 voru gerðar umfangsmiklar breytingar á útliti Eyjunnar.
El Australian Centre for Industrial Relations Research and Training descubrió que “una parte sustancial [de la población activa del país] trabaja normalmente más de cuarenta y nueve horas semanales”, y que dicha “prolongación de la jornada laboral tal vez repercuta muy adversamente en la familia y en la comunidad”.
Rannsókna- og þjálfunarmiðstöð atvinnulífsins í Ástralíu kannaði vinnutíma fólks þar í álfu og komst að þeirri niðurstöðu að „talsverður hluti manna ynni að jafnaði lengur en 49 stundir í viku“ og að „þessi vinnutímaaukning hefði líklega töluvert skaðleg áhrif á fjölskyldulíf og samfélagið.“
En un primer momento Cavalli rechaza la oferta pero, ante una suma de dinero aún más sustancial cambia de opinión.
Svalur og Valur hafna fyrst tilboðinu en þykjast svo skipta um skoðun í þeirri von að geta afstýrt styrjöldinni.
Daños y perjuicios sustanciales.
Verulegar miskabætur.
No obstante, en cualquier caso, la diferencia entre la elección de un generador perfecto en la teoría y un generador de números en la práctica no aportan cambios sustanciales en el desempeño de los algoritmos.
Hann tekur þó fram að þótt margir takast á um réttmæti og raunverulega þýðingu hugtaksins sé það mikilvægt engu að síður til að túlka umfangsmiklar breytingar í heimi vísinda.
Aunque los rollos demuestran que la Biblia no ha sufrido alteraciones sustanciales, también revelan que, hasta cierto grado, los judíos de la época del segundo templo empleaban distintas versiones de los textos hebreos de la Biblia, cada una con sus propias variaciones.
Bókrollurnar sýna og sanna að Biblían hefur ekki breyst sem neinu nemur. Þó bera þær með sér að til voru eilítið ólíkar útgáfur af hebreska biblíutextanum, hver með sínu afbrigði, sem Gyðingar notuðu á tímum síðara musterisins.
Por ejemplo, The Guardian de Londres, bajo el titular “Hace treinta y cinco años, los niños eran más saludables”, menciona que una encuesta realizada por el Medical Research Council revela que en la nueva generación se ha producido “un aumento sustancial en la hospitalización de niños menores de cuatro años, y que se han triplicado los casos de asma y sextuplicado los de eczema”.
Lundúnablaðið The Guardian segir til dæmis undir fyrirsögninni „Börn voru hraustari fyrir 35 árum“ að könnun á vegum Rannsóknaráðs læknavísinda hafi leitt í ljós að „innlögnum barna allt að fjögurra ára að aldri hafi fjölgað verulega, tíðni astma þrefaldast, og exem sé sexfalt tíðara meðal nýju kynslóðarinnar“ en áður var.
A pesar de que Cavaco Silva consiguió menos del 30% de los votos, fue el único partido tradicional que no sufrió pérdidas sustanciales.
Þrátt fyrir að Cavaco Silva hefði fengið meirihluta atkvæða var ekki nema tæplega þriðjungur þjóðarinnar sem kaus hann, þar sem aðeins rétt rúmlega 60% kosningabærra manna mætti á kjörstað.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sustancial í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.