Hvað þýðir सूर्य í Hindi?

Hver er merking orðsins सूर्य í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota सूर्य í Hindi.

Orðið सूर्य í Hindi þýðir sól, sólin, Sólin. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins सूर्य

sól

properfeminine

क्या उस वक्त वास्तविक सूर्य, चाँद, और तारों को कुछ होगा?
Mun eitthvað koma fyrir hina bókstaflegu sól, tungl og stjörnur á þeim tíma?

sólin

noun

वह कभी-भी सूर्य की तरह “अस्त” न होगा, न ही चन्द्रमा की तरह “मलिन” होगा या घटेगा।
Hann mun aldrei „ganga undir“ eins og sólin né „minnka“ eins og tunglið.

Sólin

noun

मात्र सूर्य और वायुमंडल ही जलवायु को निश्चित नहीं करते।
Sólin og andrúmsloftið ráða ekki loftslaginu að öllu leyti.

Sjá fleiri dæmi

जैसे यीशु और उनकी टोली जैतुन पहाड़ पर से उतरती है, सूर्य क्षितिज पर डूब रहा है।
Sólin er að hníga til viðar þegar Jesús og föruneyti hans ganga ofan af Olíufjallinu.
यहोवा अपनी कृपा दिखाते हुए “भलों और बुरों दोनों पर अपना सूर्य उदय करता है, और धर्मियों और अधर्मियों दोनों पर मेंह बरसाता है।”
Í gæsku sinni lætur Jehóva „sól sína renna upp yfir vonda sem góða og rigna yfir réttláta sem rangláta“.
ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
Almenn viðmiðunarregla, sem finna má hjá heilbrigðum fjölskyldum, er sú að „enginn fer í háttinn reiður út í annan,“ skrifaði frumkvöðull könnunarinnar.4 Fyrir meira en 1900 árum sagði Biblían: „Ef þér reiðist, þá syndgið ekki. Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“
१७ प्रकाशितवाक्य १०:१ में, यूहन्ना ने “एक और बली स्वर्गदूत को बादल ओढ़े हुए स्वर्ग से उतरते देखा, उसके सिर पर मेघधनुष था: और उसका मुँह सूर्य का सा और उसके पाँव आग के खंभे के से थे।”
17 Í Opinberunarbókinni 10:1 sá Jóhannes „sterkan engil stíga af himni ofan, hjúpaðan skýi. Regnboginn var yfir höfði honum og ásjóna hans var sem sólin og fætur sem eldstólpar.“
(मत्ती ५:२३, २४) सबसे पहले तो झगड़े अकसर रोके जा सकते हैं यदि आप दोनों इफिसियों ४:२६ में दिये गये पौलुस के शब्दों पर अमल करें: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
(Matteus 5: 23, 24) Oft er hægt að kæfa deilur í fæðingunni með því að framfylgja orðum Páls í Efesusbréfinu 4:26: „Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“
कुछ वैज्ञानिकों ने सोचना शुरू कर दिया है कि शायद “यहाँ सूर्य के नीचे कुछ नया” हो।
Sumir vísindamenn eru farnir að halda að það sé kannski „eitthvað nýtt undir sólinni hérna.“
(इफिसियों २:१-४; ५:१५-२०) सभोपदेशक के उत्प्रेरित लेखक ने ऐसा महसूस किया: “मैं ने आनन्द को सराहा, क्योंकि सूर्य के नीचे मनुष्य के लिये खाने-पीने और आनन्द करने को छोड़ और कुछ भी अच्छा नहीं, क्योंकि यही उसके जीवन भर जो परमेश्वर उसके लिये धरती पर ठहराए, उसके परिश्रम में उसके संग बना रहेगा।”
(Efesusbréfið 2: 1-4; 5: 15-20) Hinn innblásni ritari Prédikarans var þeirrar skoðunar: „Fyrir því lofaði ég gleðina, því að ekkert betra er til fyrir manninn undir sólinni en að eta og drekka og vera glaður. Og það fylgi honum í striti hans um ævidagana, sem Guð hefir gefið honum undir sólinni.“
एक नये ग्रह मंडल की तरह पूरे-के-पूरे लातीनी साहित्य को परमेश्वर के वचन रूपी विशाल सूर्य के चक्कर काटने थे।”
Latnesk menning átti, líkt og nýmyndað sólkerfi, að snúast um hina miklu sól sem orð Guðs var.“
(भजन 37:8) यह सच है कि कभी-कभी हमारा गुस्सा होना जायज़ हो सकता है, फिर भी पौलुस हमें सलाह देता है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।”—इफिसियों 4:26, 27.
(Sálmur 37:8) Auðvitað getum við reiðst af og til og það með réttu en Páll ráðleggur: „Ef þér reiðist, þá syndgið ekki. Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar. Gefið djöflinum ekkert færi.“ — Efesusbréfið 4:26, 27.
यहोवा ही उजियाले का बनानेवाला है। उसी ने “दिन को प्रकाश देने के लिये सूर्य को और रात को प्रकाश देने के लिये चन्द्रमा और तारागण के नियम ठहराए हैं।”
Hann setti „sólina til að lýsa um daga, tunglið og stjörnurnar til að lýsa um nætur.“
चार तुरहियाँ पृथ्वी, समुन्दर, मीठे पानी के सोतों, और सूर्य, चान्द और तारों पर विपत्ति घोषित करती हैं।
Fjórar básúnur boða plágur fyrir jörðina, hafið, uppsprettur vatnanna og sólina, tunglið og stjörnurnar.
(मत्ती २४:२१) जैसे उन धर्मत्यागी इस्राएलियों ने यहोवा के मन्दिर की ओर पीठ करके प्रकाश देनेवाले सूर्य की उपासना की, वैसे ही मसीहीजगत परमेश्वर के प्रकाश की ओर अपना पीठ फेरता है, झूठे सिद्धान्त सिखाता, सांसारिक बुद्धि की पूजा करता, और अनैतिकता को अनदेखा करता है।—यहेजकेल ८:१५-१८.
(Matteus 24:21) Á sama hátt og þessir ísraelsku fráhvarfsmenn tilbáðu sólina, sem gefur ljós, og sneru baki í musteri Jehóva, eins snýr kristni heimurinn baki við ljósi frá Guði og kennir falskar kenningar, stillir veraldlegri visku upp á stall og lætur sem hann sjái ekki siðleysið. — Esekíel 8: 15-18.
ऐसा करने के लिए एक ठोस कारण देते हुए, वे आगे कहते हैं: “जिस से तुम अपने स्वर्गीय पिता की संतान ठहरोगे, क्योंकि वह भलों और बुरों दोनों पर अपना सूर्य उदय करता है।”
Hann segir að það sé ærin ástæða til: „Svo að þér reynist börn föður yðar á himnum, er lætur sól sína renna upp yfir vonda sem góða.“
‘यह कौन है जिसकी शोभा भोर के तुल्य है, जो सुन्दरता में चन्द्रमा और निर्मलता में सूर्य के तुल्य दिखाई पड़ती है?’
„Hver er sú sem horfir niður eins og morgunroðinn, fögur sem máninn, hrein sem sólin?“
न तो सूर्य न ही चंद्रमा यहोवा के प्रताप की दमक की बराबरी कर सकेंगे
Hvorki sól né tungl jafnast á við dýrð Jehóva.
याद कीजिए, पौलुस ने सलाह दी: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
Munum að Páll ráðlagði: „Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“
18 ‘दाऊद के अन्तिम वचनों’ में हम पढ़ते हैं: “जो मनुष्यों पर धार्मिकता से शासन करता है, जो परमेश्वर के भय में शासन करता है, वह प्रात:काल के प्रकाश के समान है जब सूर्य उदय होता है।”
18 „Sá sem ríkir yfir mönnum með réttvísi, sá sem ríkir í ótta Guðs, hann er eins og dagsbirtan, þegar sólin rennur upp“. Þetta voru meðal ‚síðustu orða Davíðs‘.
परमेश्वर ने सूर्य को ठहरा दिया ताकि वह तब तक चमकता रहा जब तक इस्राएल गिबोन में विजयी नहीं हुआ।
Guð lét sólina meira að segja standa kyrra þannig að hún gæti skinið uns Ísrael hefði unnið sigur við Gíbeon.
हमारा वायुमंडल—पृथ्वी पर ऑक्सीजन, नाइट्रोजन और अन्य गैसों का बादल—सूर्य की कुछ गरमी को रोक लेता है और बाकी को बाहर निकल जाने देता है।
Lofthjúpurinn — gerður úr súrefni, köfnunarefni og fleiri lofttegundum — umlykur jörðina eins og teppi.
अतः यह लिखने के लिए कि पृथ्वी सूर्य की परिक्रमा करती है १७वीं शताब्दी के खगोलशास्त्री गलीलियो पर सॆन्सर लगा दिया गया।
Þess vegna var 17. aldar stjörnufræðingurinn Galileo víttur fyrir að skrifa að jörðin gengi um sólu.
इसकी एक मिसाल क्रिसमस है, जिसकी शुरूआत उन रिवाज़ों से हुई, जिनमें मिथ्रा (सूर्य देवता) और सैटर्न (कृषि देवता) नाम के झूठे देवताओं की उपासना की जाती थी।
Þau eiga uppruna sinn í helgisiðum sem tengdust tilbeiðslu á heiðnu guðunum Míþrasi og Satúrnusi.
प्रकाशितवाक्य 10:1 में एक विस्मयकारी और “बली स्वर्गदूत” के बारे में बताया गया है, जिसका “मुंह सूर्य का सा” था।
Opinberunarbókin 10:1 talar um mikilfenglegan og „sterkan engil“ og „ásjóna hans var sem sólin“.
गैलिलियो ने सूरज में काले धब्बे भी देखे, जिन्हें आज सूर्य-धब्बे (Sunspots) कहा जाता है। इस तरह उसने तत्त्वज्ञान और धर्म की एक और अहम धारणा पर वार किया कि सूरज कभी नहीं बदलता और ना ही उसका तेज कम होता है।
Galíleó sá einnig bletti á sólinni (sólbletti) og storkaði þannig annarri rótgróinni heimspeki- og trúarkenningu, þeirri að sólin gæti ekki breyst eða eyðst upp.
इफिसियों ४:२६ इसे क़ाफी स्पष्ट करता है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
Efesusbréfið 4:26 gerir þetta alveg ljóst: „Ef þér reiðist, þá syndgið ekki. Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“
इसकी पत्तियाँ जड़ों से पानी, हवा से कार्बन डाइऑक्साइड, और सूर्य से ऊर्जा लेकर शर्करा निर्मित करती हैं और ऑक्सीजन छोड़ती हैं—यह प्रक्रिया जिसे प्रकाश-संश्लेषण कहा जाता है। इस प्रक्रिया में कुछ ७० रसायनिक अभिक्रियाएँ शामिल हैं, जिन में से सबके बारे में हमें समझ प्राप्त नहीं है।
Laufið fær vatn frá rótunum, koldíoxíð úr loftinu og orku frá sólinni til að framleiða sykrur og gefa frá sér súrefni — ferli sem er kallað ljóstillífun og felur í sér um 70 efnabreytingar sem menn skilja ekki allar enn þá.

Við skulum læra Hindi

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu सूर्य í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.

Veistu um Hindi

Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.