Hvað þýðir torto í Portúgalska?

Hver er merking orðsins torto í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota torto í Portúgalska.

Orðið torto í Portúgalska þýðir skakkur, boginn, kræklóttur, óréttur, rangur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins torto

skakkur

(askew)

boginn

(curved)

kræklóttur

(crooked)

óréttur

rangur

Sjá fleiri dæmi

Seus braços e suas pernas estão deformados e tortos, como se ele tivesse sofrido de raquitismo.
Handleggir og fótleggir eru afmyndaðir eins og hann hafi þjáðst af beinkröm.
Vira como um alfinete torto
Kengboginn eins og nagli
Não, eu não tenho essa perna torta, não.
Nei, ég er ekki hjķlbeinķttur.
Sem falar com Nabal, ela ‘apressou-se e tomou duzentos pães, duas grandes talhas de vinho, cinco ovelhas preparadas, cinco seás de grãos torrados, cem tortas de passas e duzentas tortas de figos prensados’ e os deu a Davi e seus homens.
Án þess að gera Nabal viðvart sótti hún „í skyndi tvö hundruð brauð, tvo vínbelgi, fimm dilka, fimm seur af ristuðu korni, hundrað rúsínukökur og tvö hundruð fíkjukökur“ og færði Davíð og mönnum hans.
A sua fatia da torta ficou um pouco menor.
Sneiđin ūín hefur minnkađ lítillega.
Nós entendemos que teria torta e ponche.
Okkur skildist að hér fengist púns og baka.
Dentes tortos podem deixar a pessoa constrangida, além de serem difíceis de limpar e suscetíveis a doenças.
Fólki getur þótt ami að því að vera með skakkar tennur og eins getur verið erfitt að hreinsa þær þannig að aukin hætta er á tannsjúkdómum.
Quero um Big Five com as Batatas Spicy Safari...... a torta de maçã africana...... e o batido tropical de framboesa
Ég ætla að fá " fimm stóra " með frönskum safaríkartöflum...... afrískri eplaböku...... og regnskógahristingi með hindberjabragði
Vai querer torta?
Viltu böku?
Quer café e um pedaço de torta?
Viltu kaffibolla?
Eles nem sempre foram o foco do evento e muitas vezes apareceram em formas diferentes, como tortas ou pão.
Það er ekki eins endingarmikið og aðrar trefjar og er vanalega blandað öðrum trefjum eins og baðmull eða ull.
É a melhor torta que já comi!
Besta baka sem ég hef smakkað!
Caixilhos de janela tortos, cave molhada, marcas de lápis de cera em todo o lado nas paredes, borrões imundos á volta da maçaneta da porta e dos relevos.
Skakkir gluggarammar, blautur kjallari, vaxlitaför á veggjunum, kámug för á hurđarhúnunum og öđrum föstum hlutum.
Me perdoe, madame, mas a sombra do olho esquerdo está um pouco torta.
Frúin fyrirgefur en augnskugginn vinstra megin er skakkur.
Assim como outros conseguem ver certos aspectos de nossa aparência que nós não conseguimos — um colarinho virado, uma gravata torta — assim também eles podem ver aspectos de nossa personalidade que nós não enxergamos.
Á sama hátt og sumir geta séð útlitsatriði hjá okkur sem við sjáum ekki — uppbrettan kraga, skakkt bindi — eins geta þeir séð ýmsar hliðar á persónuleika okkar sem við ekki sjáum.
Bife, feijão, batatas e torta de maçã.
Steik, baunir, kartöflur og eplaböku.
Você roubou minhas tortas?
Stalst ūú tertunum mínum?
O nariz dele vai ficar todo torto, mas vai ter de aceitar isso.
Nefiđ á honum verđur eins og bogiđ stígvél en hann ūarf ađ sætta sig viđ ūađ.
Torta de maçã.
Eplaböku.
Sempre pedia três fatias de torta de queijo!
Ūú pantar alltaf ūrjár sneiđar af ostaköku.
Você já comeu torta de banana?
Hefurðu nokkurn tíma borðað bananaböku?
No entanto, conseguiu algum governo endireitar todas as coisas ‘tortas’ deste sistema imperfeito?
En hefur nokkurri stjórn tekist í alvöru að bæta úr öllu því sem er ‚bogið‘ við þetta ófullkomna kerfi?
Não esperava que acreditassem em mim... já que durante a apresentação só pensava... em que tipo de torta estão servindo no refeitório.
Ég átti ekki von á ađ ūú tryđir mér miđađ viđ ađ ūađ eina sem ūú hugsađir um á kynningu minni var hvers konar kaka yrđi í bođi í matsalnum.
A torta não funciona se não deixar.
Bakan virkar ekki nema ūú sért mķttækilegur.
Traga a torta já.
Komdu međ hana.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu torto í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.