Hvað þýðir vacunación í Spænska?
Hver er merking orðsins vacunación í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vacunación í Spænska.
Orðið vacunación í Spænska þýðir Bóluefni, bólusetja, bólusetning, Ágræðsla, Virki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vacunación
Bóluefni
|
bólusetja(vaccinate) |
bólusetning(inoculation) |
Ágræðsla
|
Virki
|
Sjá fleiri dæmi
En muchos lugares donde se consiguen con facilidad vacunas infantiles, las vacunaciones rutinarias han resultado en un notable descenso en la incidencia de enfermedades infantiles que quieren atajarse con las vacunas. Í flestum heimshlutum, þar sem auðvelt er að koma bólusetningum við, hafa reglubundnar bólusetningar valdið því að stórlega hefur dregið úr tíðni þeirra barnasjúkdóma sem bólusett er gegn. |
La vacunación de los animales expuestos es la principal forma de prevención de la infección en seres humanos. Bólusetning þeirra dýra sem eru í hættu er mikilvægasta leiðin til þess að fyrirbyggja smit í menn. |
Se trata de factores complejos, como convicciones erróneas, ignorancia y falta de defensa de su valor, que con frecuencia están en el origen del fracaso de las estrategias de vacunación. Ástæðurnar eru af ýmsu tagi; ranghugmyndum, fáfræði og ófullkominni ráðgjöf er oftast um að kenna þegar ekki tekst að framfylgja áformum um almennar bólusetningar. |
Entre las medidas de control figuran la vacunación de los animales o el análisis y sacrificio de los animales infectados, así como la pasteurización de la leche y los productos lácteos. Varnarráðstafanir eru m.a. þær að dýr eru bólusett og/eða rannsökuð með tilliti til sýkinga. Reynist þau sýkt, er þeim slátrað. |
- Cuestiones relacionadas con la vacunación para epidemiólogos (abril de 2008) - Um bólusetningar – fyrir faraldursfræðinga (apríl 2008) |
En 1980 se anunció la erradicación de la plaga de la viruela como resultado de programas de vacunación eficaces. Árið 1980 var því lýst yfir að búið væri með bólusetningarherferð að útrýma bólusóttarplágunni um heim allan. |
¿Qué persona informada no está agradecida por el tratamiento acertado del cólera, logrado finalmente hacia fines del siglo XIX, o por el desarrollo de una vacunación contra la temible viruela? Getur nokkur upplýstur maður verið annað er þakklátur fyrir þann góða árangur sem náðist að lokum í viðureigninni við kóleru á ofanverðri nítjándu öld og fyrir tilkomu bóluefnis gegn hinni hræðilegu bólusótt? |
Aspectos epidemiológicos de la vacunación; Faraldursfræðilegir þættit bólusetninga: |
Entre las medidas veterinarias preventivas figuran una vacunación adecuada de gatos y perros. Fyrirbyggjandi aðgerðir dýralækna eru þær að hafa reglu á bólusetningum katta og hunda. |
La Academia Norteamericana de Pediatría, por acuerdo general con organismos similares de todo el mundo, lleva recomendando durante varios años la vacunación rutinaria contra las siguientes enfermedades: difteria, pertussis y tétanos. Um nokkurra ára skeið hafa heilbrigðisyfirvöld um heim allan mælt með að bólusett sé reglulega gegn barnaveiki, kíghósta og stífkrampa. |
La mejora de los conocimientos acerca de la vacunación y la confianza en las vacunas entre los responsables de tomar decisiones, el público general y los profesionales sanitarios siguen siendo uno de los principales objetivos que deben lograrse en la lucha contra las enfermedades infecciosas. Eitt helsta markmið baráttunnar gegn smitsjúkdómum hlýtur að vera það að efla vitund þeirra sem eru við stjórnvölinn, alls almennings og heilbrigðisstéttanna, um mikilvægi bólusetninga. |
VPD: enfermedades que pueden prevenirse mediante la vacunación VPD - Sjúkdómar sem hægt er að koma í veg fyrir með bólusetningu |
En las regiones ricas, otros factores suelen influir en los programa s de vacunación. Á svæðum þar sem velmegun er meiri er oftast öðru um að kenna. |
Vacunación Bólusetning |
La mayor parte de los casos de esta enfermedad en Europa se deben a los serogrupos B y C. Desde 1999, varios países han puesto en marcha programas de vacunación contra el serogrupo C utilizando una nueva generación de vacunas denominadas «conjugadas». Í Evrópu má rekja flest tilfelli til sermihópa B og C. Frá 1999 hafa allmörg lönd komið á fót bólusetningaráætlunum gegn sermihópi C, og er þá beitt nýrri útgáfu svokallaðra “blandaðra” bóluefna. |
Cumplir con el "Esquema nacional de vacunación de acuerdo a su edad. G: Tekur fram hvort hrossið gráni með aldri. |
Los programas de vacunación infantil con la vacuna oral de poliovirus vivos atenuados (VOP) o con la vacuna inyectable de poliovirus inactivados (VIP) han sido muy eficaces. Skipulegt starf sem beinist að því að mynda ónæmi hjá börnum gegn lömunarveiki með lifandi veiktu bóluefni til inntöku (OPV) eða með óvirku innsprautanlegu bóluefni (IPV) hefur gefið mjög góða raun. |
¿Tiene la vacunación efectos secundarios? Hvað um aukaverkanir af völdum bólusetninga? |
Hace seis meses que asumí este cargo y no encuentro registros médicos de él, salvo los de vacunación, claro, pues son obligatorios para asistir a esta escuela. Ég hef veriđ skķlastjķri hér í sex mánuđi og ég finn engar læknaskũrslur um hann, fyrir utan bķlusetningarskírteiniđ, auđvitađ, sem er ūađ eina sem hann verđur ađ hafa til ađ fá ađ sækja skķlann. |
Algunas de las buenas obras que realizan personas caritativas son pagar los gastos médicos de familias de bajos ingresos, proveer educación y orientación a hijos criados por un solo padre, financiar campañas de vacunación en naciones en desarrollo, regalar a los niños su primer libro, proporcionar animales de cría a campesinos de países pobres y auxiliar a los damnificados de desastres naturales. Framlög til góðgerðarmála eru meðal annars notuð til að standa undir lækniskostnaði hjá lágtekjufjölskyldum, aðstoða börn einstæðra foreldra, fjármagna ónæmisaðgerðir í þróunarlöndum, gefa börnum fyrstu bókina sína, sjá bændum í fátækum löndum fyrir búfé og veita fórnarlömbum náttúruhamfara hjálpargögn. |
En los países en vías de desarrollo, la falta de recursos económicos y una situación socioeconómica deficiente son los motivos más importantes de la baja cobertura de la vacunación. Í þróunarlöndunum er það fyrst og fremst fjárskortur og bág félagsleg og efnahagsleg staða sem veldur því hve lítið er gert af þvi að bólusetja. |
La comunicación de riesgos puede referirse a decisiones médicas, como el riesgo percibido asociado con la vacunación, o a comportamientos, como el riesgo asociado con el comportamiento sexual. Miðlun upplýsinga um áhættu getur snúist um tiltekna heilsutengda úrkosti, t.d. meintar áhættur í tengslum við bólusetningar, eða sem tengjast hegðun, eins og þær áhættur sem felast í kynferðislegri hegðun. |
La Organización Mundial de la Salud recomienda ahora la vacunación infantil rutinaria contra la hepatitis B en muchos lugares del mundo. Alþjóðaheilbrigðismálastofnunin mælir nú með reglulegum bólusetningum gegn sermigulu (lifrarbólgu-B) handa ungbörnum víða um heim. |
Aparte de esta, la vacunación contra el sarampión, la parotiditis y la rubéola se administra en una sola vacuna, llamada triple vírica, después que el niño ha cumplido un año de edad. Önnur ónæmingarsprauta — MMR — veitir vernd gegn mislingum, hettusótt og rauðum hundum og er gefin börnum eftir eins árs aldur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vacunación í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð vacunación
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.