Hvað þýðir 陰謀論 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 陰謀論 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 陰謀論 í Kínverska.

Orðið 陰謀論 í Kínverska þýðir Samsæriskenning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 陰謀論

Samsæriskenning

noun

Sjá fleiri dæmi

8 到上帝所供应的一切,圣经说:“上帝看着一切所造的都甚好。”(
8 Biblían segir varðandi það sem látið var í té: „Guð leit allt, sem hann hafði gjört, og sjá, það var harla gott.“
“在你所必去的阴间[原文希屋尔,意即坟墓]没有工作,没有算,没有知识,也没有智慧。”——传道书9:10。
„Í dánarheimum [gröfinni], þangað sem þú fer, er hvorki starfsemi né hyggindi né þekking né viska.“ — Prédikarinn 9:10.
現在 下 結 還為 時過 早
Veit ekki, of snemmt ađ segja.
我們 怎麼 和 他 討 這個 了?
Hví létum viđ kjafta okkur inn á ūetta?
到懒惰,另一位青年人说:“有时懒惰一点是一件好事。
Um leti sagði annar: „Það er stundum gott að vera latur. . . .
他们不只談物理,還談幾乎任何其它事情。
Það nær ekki aðeins til flestra indógermanskra mála, heldur ýmissa fleiri.
休謨最先在《人性》討到了倫理學,他在後來一篇名為《道德原理研究》的短文中進一步闡述了他的理
Hume fjallar fyrst um siðfræði í Ritgerð um mannlegt eðli en útfærir upphaflega hugmynd sína ítarlegar í styttra riti sem nefnist Rannsókn á siðgæðislögmálum.
到这些奇迹,《新编国际新约神学辞典》同意说:“耶稣在地上传道时所复活的人必须死去,因为他们复活时并没有获得不死的生命。”
The New International Dictionary of New Testament Theology segir um þessi kraftaverk: „Þeir sem Kristur reisti upp meðan hann þjónaði hér á jörð urðu að deyja síðar því að upprisa þeirra veitti þeim ekki ódauðleika.“
到人类将来所享的生命,圣经特别强调届时的情况会使人类在道德和灵性上的渴求都获得满足。
Í lýsingum sínum á lífinu í framtíðinni leggur Biblían sérstaka áherslu á þau skilyrði sem fullnægja siðferðilegum og andlegum löngunum mannsins.
传道书8:9)到基督治下的情况,诗篇的执笔者预言说:“他在位的日子正义伸张,......国泰民安。”——诗篇72:7,《现译》。
(Prédikarinn 8:9) Sálmaritarinn spáði um ástandið eins og það verður undir stjórn Krists: „Um hans daga skal réttlætið blómgast og gnóttir friðar.“ — Sálmur 72:7.
到《知识》书,《守望台》1996年1月15日刊14页评论说:“这本书只有192页,因此可以在比较短的时间内读完。‘ 凡有正确态度,适合得永远生命的人’研读这本书,就应该能够获得充分的知识,促使他献身给耶和华而毅然受浸。”——徒13:48。
Varðturninn sagði um Þekkingarbókina í mars 1996 á bls. 14: „Hægt er að nema þessa 192 blaðsíðna bók á tiltölulega skömmum tíma, og þeir sem ‚hneigjast til eilífs lífs‘ ættu að geta lært nóg af henni til að vígjast Jehóva og láta skírast.“ — Post. 13: 48, NW.
到西番雅的预言,一位圣经学者怎样说?
Hvað sagði biblíufræðingur um spádóm Sefanía?
一去不復環,趁着童齡好發憤。
Allt gekk vel fyrir sig á meðan mótmælunum stóð .
人是否长老,许多这样做的人已无可弥补地失去了家庭的团结,失去了会众的爱戴和尊重,失去了耶和华——能够予人力量保持忠贞,抵抗撒但任何试探的上帝——的嘉许。——以赛亚书12:2;腓立比书4:13。
Margir sem hafa gert þetta, hvort heldur öldungar eða ekki, hafa endanlega fyrirgert einingu fjölskyldu sinnar, kærleika og virðingu safnaðarins og viðurkenningu Jehóva — hans sem getur gefið mönnum styrk til að varðveita hollustu sína og standast sérhverja freistingu Satans. — Jesaja 12:2; Filippíbréfið 4:13.
有时候,你可以简述一个经历,说明该段的点。 这样评论就更有意义。
Slíkar athugsemdir eru virkilega gagnlegar.
希伯来书10:23-25)也许他们变得崇尚物质,一心要为自己和家人得经济安全,以致忽略了属灵的事务。
(Hebreabréfið 10: 23- 25) Kannski sökktu þeir sér niður í efnishyggju og vanræktu andleg mál meðan þeir voru að reyna að tryggja sér og fjölskyldu sinni fjárhagslegt öryggi.
到这些历史事件,杜兰特评论说:“这种种迫害是弗朗西斯在位期间最大的败政。”
Durant segir um þessa atburði: “Þessar ofsóknir voru verstu mistökin í stjórnartíð Frans.“
在 教士 的 祈禱 或 在 獻 祭 的 時辰
Hann er djöfull.
到这些虔诚的敬拜者,人的确可以说:“他们的声音传遍天下;他们的言语传到地极。”(
Segja má um þessa trúu tilbiðjendur Guðs: „Raust þeirra hefur borist út um alla jörðina og orð þeirra til endimarka heimsbyggðarinnar.“
我们学到的真理,不“新旧”,都是无价之宝。(
Slík sannindi eru ómetanlegir fjársjóðir hvenær sem við kynntumst þeim.
约翰福音20:24-29)使徒保罗说得不错,圣经能显露人心里的算,使人寻得生活的意义。
Eins og Páll postuli sagði réttilega afhjúpar Biblían hugrenningar hjartans og gefur lífinu gildi.
约伯记34:12;诗篇37:28)请想想,人们妄上帝,他心中必定十分难受!
(Jobsbók 34:12; Sálmur 37:28) Ímyndaðu þér hvernig Jehóva hlýtur að líða þegar aðrir gera sér ranga mynd af honum.
到这件事的意义,一位教授说:“如果宇宙没有开始、一向存在的话,就跟无神论和不可知论比较吻合。
Prófessor nokkur skrifaði í því sambandi: „Alheimur, sem hefur alltaf verið til, samræmist mun betur [hugmyndum] trúleysingja og efasemdamanna.
六天 以 後 我們 會 召開 家庭 會議 來 討 最終 的 買家
Fjölskyldan hittist eftir sex daga til ađ samūykkja kaupanda.
约翰福音17:3)到对上帝和基督怀具信仰的人,耶稣说:“我......赐给他们永生。”(
(Jóhannes 17:3) Jesús sagði um þá sem iðkuðu trú á Guð og Krist: „Ég gef þeim eilíft líf.“

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 陰謀論 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.