Hvað þýðir 圓周率 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 圓周率 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 圓周率 í Kínverska.

Orðið 圓周率 í Kínverska þýðir pí, Pí. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 圓周率

nounneuter

noun (數學常數)

Sjá fleiri dæmi

65但是他们不被许可从任何一个人身上,接受超过一万五千的股金。
65 En þeir skulu ekki hafa heimild til að taka meira en fimmtán þúsund dollara frá nokkrum einstökum manni.
用圆心和给定的切线来构造
Hringur teiknaður af miðju og punkti á jaðri
这石头上面的中央厚而且,向边缘渐薄,所以石头的中央部分露出地面,而整个边缘都埋在土里。
Steinn þessi var þykkur og bungaði í miðju að ofan, en var þynnri til jaðranna, svo að miðhluti hans stóð upp úr jörðunni, en brúnirnar voru þaktar mold allt um kring.
*先知以赛亚其实比毕达哥拉斯更早指出地球是的。 他所说的话完全符合科学,丝毫没有受古代的神话所影响。
* Spámaðurinn Jesaja var því langt á undan samtíðinni er hann skrifaði þessi vísindalega nákvæmu orð sem eru laus við allan goðsögublæ.
哈瓦苏佩族则说,霍科马塔神降下一场洪水把人类毁灭,但有一个名叫托乔帕的人把女儿普凯黑封藏在一条中空的木里,从而保全了她的性命。
Havasúpaí-indíánar segja að guðinn Hókómata hafi valdið flóði sem eyddi mannkyninu.
周能不能求得直徑?
Er mögulegt að ákvarða þvermálið frá ummálinu?
叭里(皆)布喇尼(滿)。
Brekkubær (Annargarður og Brattagerði).
那个女子是谁呢? 她顾盼如晨曦,美丽如月,纯洁如艳阳”。(
„Hver er sú sem horfir niður eins og morgunroðinn, fögur sem máninn, hrein sem sólin?“
一点、 线或对某的反演
Póllína punkts með tilliti til keilu
Domi的兄弟, 他编写出了计算三点定的算法 。
Bróðir domi, sem hann fékk til að skrifa algrímið fyrir reikning á miðju hrings með þremur gefnum punktum
總是 個 大團 的 結局
Ūeir enda alltaf vel.
盖 是 我 公司 造 的 , 不过 这是 题外话
Fyrirtækið mitt smíðaði hann, en það er aukaatriði.
他們 說 木會 互相 撞擊 扯斷 繩子
Sem sögđu ađ stangirnar munu ūrũstast á mķti hver annarri ūangađ til ađ efniđ slitnar?
以下几件事是圣经最先披露的,过了很久之后才有学者发现:地球形成各阶段的先后次序;地球是的,悬在太空而没有实物支撑;候鸟随季节移栖。——创世记第1章;以赛亚书40:22;约伯记26:7;耶利米书8:7。
Sumir fuglar eru farfuglar. — 1. Mósebók, kafli 1; Jesaja 40:22; Jobsbók 26:7; Jeremía 8:7.
选择与新建相切的直线
Veldu rétthyrninginn sem á að sýna
虽然是月之夜,他们却都拿着火把和灯。
Þurfa þeir að lýsa sér leið af því að það er skýjað?
戴安娜眼睛睁地看着。
Dídó ber fyrir augu Eneasi.
世界书籍百科全书》解释说,“虽然以前大部分人都相信地是平的,探险的航行却表明地是的。”
Alfræðibókin The World Book Encyclopedia segir: „Könnunarleiðangrar sýndu fram á að jörðin var hnöttótt, ekki flöt eins og flestir höfðu trúað.“
我们若意识到,在圣经地区,饼的大小和形状与一块扁平的石头颇相似,耶稣的话就更有力了。
Það eykur kraftinn í orðum Jesú ef við höfum í huga að brauð í löndum Biblíunnar á þeim tíma voru ekki ósvipuð í laginu og flatur, kringlóttur steinn.
由于与外国人搀杂,采纳异族的行事方式及与之结盟,以法莲(以色列)也好像一块只烤了一面的饼。
Efraím (Ísrael) var einnig líkt við köku, sem bökuð var aðeins öðrum megin, fyrir þá sök að hafa lagt lag sitt við þjóðirnar með því að taka upp háttu þeirra og sækjast eftir bandalögum við þær.
例如,上帝启示人所写的一首诗歌,描述一个女子“美丽如月”。(
Til dæmis er talað í innblásnu ljóði um konu sem er „fögur sem máninn“.
在 平常 的 月 之夜 , 被 狼 咬一口 就 会 丧命
Venjulega á fullu tungli drepur bit frá úlfi mann.
也许你想像到天使是美丽的少女,或是像婴孩般胖胖的有翼生物,穿着白袍,面露甜笑,拨着小竖琴在空中飞翔。
Vera kann að þú hugsir þér engla í líki fagurra kvenna eða bústinna smábarna með vængi, íklædda hvítum skikkjum, er brosa blíðlega, leika á litlar hörpur og svífa um loftið.
希腊地理学家托勒密,这位公元2世纪的亚历山大人确信大地是的,其实圣经早在公元前8世纪已有论述,当时圣经说“上帝坐在地球大圈之上”。(
Gríski 2. aldar landfræðingurinn Ptólemeus frá Alexandríu vissi að jörðin væri hnöttótt, alveg eins og Biblían opinberaði á áttundu öld f.o.t. þegar hún sagði að Guð ‚sæti hátt yfir jarðarkringlunni.‘

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 圓周率 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.