Cosa significa accentuer in Francese?

Qual è il significato della parola accentuer in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare accentuer in Francese.

La parola accentuer in Francese significa mettere l'accento su, accentuare, enfatizzare, rinforzare, rafforzare, mettere l'accento su, enfatizzare, rimarcare, mettere l'accento, far risaltare, mettere l'accento su, enfatizzare, sottolineare, accentuare, enfatizzare, mettere in evidenza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola accentuer

mettere l'accento su

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quand on apprend un nouveau mot dans une langue étrangère, il est important de savoir quelle syllabe accentuer.
Quando si impara una parola nuova in una lingua straniera è importante sapere su quale sillaba mettere l'accento.

accentuare, enfatizzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il souligne le macabre dans ses nouvelles.
Nei suoi racconti brevi enfatizza il macabro.

rinforzare, rafforzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tu dois renforcer cette boisson si tu veux que les gens l'achètent.
Hai bisogno di rafforzare questa bevanda se vuoi che le persone la comprino.

mettere l'accento su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il insista sur le mot "marcher" parce qu'il ne voulait vraiment pas conduire jusqu'au magasin.
Ha messo l'accento sulla parola "a piedi" perché non voleva assolutamente andare al negozio in macchina.

enfatizzare, rimarcare

(Phonétique : une syllabe) (astratto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En anglais, on a très souvent tendance à accentuer l'avant-dernière syllabe.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Alzò la voce per dare enfasi alle sue parole.

mettere l'accento

(à l'écrit)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Assurez-vous d'accentuer le "e" quand vous écrivez "risqué".
Ricordatevi di mettere l'accento sulla "e" quando scrivete la parola "osé".

far risaltare

verbe transitif (rendere più visibile)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les boiseries dans cette pièce accentuent l'aspect unique de son architecture.
Gli oggetti in legno di questa stanza ne fanno risaltare la particolarissima architettura.

mettere l'accento su

verbe transitif (une syllabe)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il faut accentuer la première syllabe dans le mot « lightning ».
Dovresti mettere l'accento sulla prima sillaba della parola "fulmine".

enfatizzare, sottolineare, accentuare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le politicien a ponctué son discours avec des gestes et des mimiques.
Il politico ha enfatizzato il suo discorso con gesti ed espressioni facciali.

enfatizzare, mettere in evidenza

(les courbes) (concreto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cette robe va parfaitement souligner vos formes.
Questo abito metterà perfettamente in evidenza le tue curve.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di accentuer in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.