Cosa significa apporter de l'eau au moulin in Francese?

Qual è il significato della parola apporter de l'eau au moulin in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare apporter de l'eau au moulin in Francese.

La parola apporter de l'eau au moulin in Francese significa portare, portare, portare, portare, portare, mettere, portare, aggiungere a , apportare a, portare, portare, portare, andare a prendere , andare a prendere, portare, portare a, arricchire, accrescere, aumentare, prestare, fornire, portare, aggiungere, dare, mettere insieme, raccogliere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola apporter de l'eau au moulin

portare

verbe transitif (porter [qch] avec soi quelque part) (con sé)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Apporte tes livres et nous étudierons ensemble.

portare

verbe transitif (porter jusqu'à un lieu) (a un luogo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le livreur apporte les pizzas.

portare

verbe transitif (transmettre un message) (messaggio)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le facteur n'apporte pas toujours de bonnes nouvelles.

portare

verbe transitif (procurer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'inculpé doit apporter les preuves de son innocence.

portare

verbe transitif (être la cause) (causa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ces pluies apporteront beaucoup d'eau.

mettere, portare

verbe transitif (manifester) (dedicare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nous apportons grand soin à ce travail d'écriture.

aggiungere a , apportare a

(donner, ajouter)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ce partenariat apporte une plus-value à ce projet.

portare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Apporte cette chaise ici, veux-tu ?
Potresti portare qui quella sedia?

portare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dois-je apporter (or: prendre) du vin avec moi ?
Porto un po' di vino?

portare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Visto che passi da casa mia in ogni caso, puoi portarmi quei documenti?

andare a prendere , andare a prendere

verbe transitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

portare

(+ chose)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
J'amènerai la voiture chez toi si tu me ramènes à la maison.
Ti porto la macchina se poi tu mi accompagni a casa.

portare a

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il a apporté (or: transporté) la radio chez son ami.
Ha portato la radio a casa del suo amico.

arricchire, accrescere, aumentare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quelques herbes aromatiques apporteront du goût à la soupe.
Le erbe aromatiche arricchiranno il sapore della zuppa.

prestare, fornire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Marilyn a apporté (or: fourni) une explication des événements qui avaient précédé le vol.
Marilyn fornì un resoconto degli eventi che avevano portato al furto.

portare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Peux-tu apporter (or: porter) cette lettre à la poste ?
Puoi portare questa lettera all'ufficio postale?

aggiungere, dare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'assaisonnement de ce plat lui apporte (or: donne) toute sa profondeur.
Le spezie danno un intenso sapore a questo piatto.

mettere insieme, raccogliere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Est-ce que tu pourras trouver le fric avant la fin du mois ?
Riesci a mettere insieme i soldi entro la fine del mese?

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di apporter de l'eau au moulin in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.