Cosa significa autorisé in Francese?

Qual è il significato della parola autorisé in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare autorisé in Francese.

La parola autorisé in Francese significa autorizzare, dare l'autorizzazione per, autorizzare, permettere, autorizzare alla vendita di alcolici, accordare, permettere, autorizzare, consentire, permettere, consentire, dare il via libera, dare il semaforo verde, autorizzare, lasciar entrare, fare entrare, dare il consenso a, autorizzato, permesso, ammesso, autorizzato, autorizzato, ufficializzato, consentito, permesso, ammesso, permesso, concesso, consentito, autorizzato, canonico, permesso, concesso, consentito, autorizzato, lecito, ammesso, consentito. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola autorisé

autorizzare, dare l'autorizzazione per

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le maire a autorisé l'élaboration de projets pour la construction d'un nouveau parc dans la ville.
Il sindaco ha autorizzato il progetto di un nuovo parco cittadino.

autorizzare, permettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il comune ha autorizzato il venditore ambulante.

autorizzare alla vendita di alcolici

verbe transitif (la vente d'alcool)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'État a autorisé la vente d'alcool dans les locaux.
Lo stato ha autorizzato la vendita di alcolici nei locali.

accordare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le juge va peut-être autoriser (or: accorder) la sortie de prison pour permettre de faire appel.
Il giudice potrebbe accordare l'autorizzazione ad appellarsi alla sentenza.

permettere, autorizzare, consentire

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je ne permettrai pas ce langage grossier sous mon toit !
Non consentirò questo tipo di linguaggio a casa mia!

permettere, consentire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il est permis (or: Il est autorisé) de fumer, mais seulement sur le balcon.
Fumare è permesso, ma solo sul terrazzo.

dare il via libera, dare il semaforo verde

(figuré) (figurato: autorizzare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport.
L'amministrazione centrale dell'aviazione ha dato il via libera alla richiesta di estensione delle piste aeroportuali.

autorizzare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

lasciar entrare, fare entrare

(une personne)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le personnel ne fait entrer (or: ne laisse entrer) personne après cinq heures.
Il personale non lascia entrare nessuno dopo le cinque.

dare il consenso a

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
È necessario il consenso del direttore perché il lavoro possa avere inizio.

autorizzato, permesso, ammesso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Seuls les objets autorisés, cités dans le document ci-joint, peuvent être apportés durant l'examen.
In sede d'esame potranno essere portati esclusivamente gli oggetti autorizzati, così come elencati nel documento allegato.

autorizzato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'uomo porta sempre con sé una pistola regolarmente detenuta.

autorizzato, ufficializzato

(par l'usage)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

consentito, permesso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ammesso, permesso, concesso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Seuls deux bagages à main sont autorisés (or: permis).
Sono ammessi solo due colli a mano.

consentito

adjectif (Physique)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

autorizzato

adjectif (personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Per questo lavoro bisogna avere una patente per guidare i grandi camion.

canonico

adjectif (figuré) (formale: standard)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

permesso, concesso, consentito, autorizzato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

lecito, ammesso, consentito

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ce coup n'est pas permis dans ce jeu.
Questa mossa non è ammessa nel gioco.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di autorisé in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.