Cosa significa burner in Inglese?

Qual è il significato della parola burner in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare burner in Inglese.

La parola burner in Inglese significa fornello, fuoco, inceneritore, cellulare prepagato, radicolopatia, mettere nel dimenticatoio, bomba, becco Bunsen, masterizzatore per CD, stufa a carbone, carbonaio, fornello a gas, bruciatore d'incenso, mettere in secondo piano, fornaciaio di un forno da calce, bruciatore a petrolio, in secondo piano, in primo piano, mettere in secondo piano, far passare in secondo piano. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola burner

fornello, fuoco

noun (hotplate of stove) (cucina a gas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He cooks fantastic gourmet meals on a single burner.
Prepara delle pietanze strepitose pur avendo un solo fornello.

inceneritore

noun ([sth] that burns fuel, oil)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I've installed a burner for food waste in the cellar.
Ho installato un inceneritore in cantina per i resti di cibo.

cellulare prepagato

noun (US, informal (prepaid cell phone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
George bought a burner from the gas station and called his wife.
George comprò un cellulare prepagato nell'area di servizio e chiamò la moglie.

radicolopatia

noun (US (injury to brachial plexus)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

mettere nel dimenticatoio

transitive verb (US, informal (give low priority to, delay) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

bomba

noun (US, informal ([sth] exciting or impressive) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

becco Bunsen

noun (gas burner that produces a flame)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We used Bunsen burners almost every day in my high school chemistry class.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. In un laboratorio di chimica non può mancare un becco Bunsen.

masterizzatore per CD

noun (CD-copying device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

stufa a carbone

noun (stove that uses charcoal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carbonaio

noun ([sb] who makes charcoal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fornello a gas

noun (gas jet on stove)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I prefer to cook on a stove with a gas burner.
Preferisco cucinare sui fornelli a gas.

bruciatore d'incenso

noun (container in which fragrance is burned)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The altar boy carried the incense burner down the aisle of the church.
Il chierichetto portava il bruciatore d'incenso lungo la navata della chiesa.

mettere in secondo piano

verbal expression (figurative (maintain as low priority)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fornaciaio di un forno da calce

noun (person: makes lime)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bruciatore a petrolio

noun (furnace that burns oil)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

in secondo piano

adverb (figurative (low priority)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
That project's on the back burner for now, while I attend to more urgent matters.
Per ora quel progetto è in secondo piano, finché mi occupo di questioni più urgenti.

in primo piano

adverb (figurative (high priority)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
I'll put that job on the front burner, as it's urgent.
Metterò quel lavoro in primo piano perché è urgente.

mettere in secondo piano, far passare in secondo piano

verbal expression (figurative (make a low priority)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When he heard the news, everything else was put on the back burner.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di burner in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.