Cosa significa contentar in Portoghese?

Qual è il significato della parola contentar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare contentar in Portoghese.

La parola contentar in Portoghese significa accontentarsi di, arrangiarsi con , farsi bastare, accontentarsi di, accontentarsi di, arrangiarsi, accontentarsi di, accontentarsi di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola contentar

accontentarsi di

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Il negozio aveva terminato il gelato al cioccolato, così Sally si è dovuta accontentare della vaniglia.

arrangiarsi con , farsi bastare

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Dovrai arrangiarti con quello (or: Dovrai farti bastare quello) che riesci a portarti dietro.

accontentarsi di

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Sono troppo vecchio per fare festa il venerdì sera. A questa età mi accontento di una tazza di tè e di qualche episodio della mia serie televisiva preferita.

accontentarsi di

verbo pronominal/reflexivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Jane teve que contentar-se em redecorar sua cozinha, pois ela não podia se dar ao luxo de ter uma planejada.
Jane dovette accontentarsi di ristrutturare la sua cucina dato che non poteva permettersi di comprarne una nuova attrezzata.

arrangiarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Não temos muito, mas teremos que fazer valer.
Non abbiamo molto, ma ci arrangeremo.

accontentarsi di

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Eu adoraria uma TV de 54 polegadas, mas me contento com uma de 32.
Non accontentarti della seconda scelta: mi piacerebbe un TV da 54 pollici ma mi accontenterò di una di 32 pollici.

accontentarsi di

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Eu estava esperando ganhar mais vendendo o sofá no eBay, mas me contentei com $100.
Speravo di guadagnare di più dalla vendita del divano su eBay ma mi sono accontentata di $100.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di contentar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.