Cosa significa correcto in Spagnolo?

Qual è il significato della parola correcto in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare correcto in Spagnolo.

La parola correcto in Spagnolo significa giusto, esatto, corretto, giusto, esatto, corretto, corretto, giusto, perbene, retto, giusto, corretto, appropriato, ben formato, giusto, opportuno, giusto, esatto, corretto, normale, corretto, giusto, propizio, opportuno, esatto, preciso, giusto, giusto, giusto, appropriato, adatto, educato, cortese, educato, garbato, esatto, corretto, buono, giusto, correggere , fare la revisione di, fare la revisione, correggere, valutare, correggere, correggere, correggere i compiti, correggere, controllare la bozza di, rivedere, correggere, rettificare, correggere, riformare, rimediare a, emendare, correggere, aggiustare, sistemare, correggere, modificare, correggere, rimediare a, chiarire, perfezionare, correggere, fare revisioni di testi, fare una modifica, controllo ortografico, fare il controllo ortografico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola correcto

giusto, esatto, corretto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¿Cuál es la respuesta correcta para esta pregunta?
Qual è la risposta giusta a questa domanda?

giusto, esatto, corretto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El estudiante dio la respuesta correcta.
Lo studente ha dato la risposta esatta.

corretto, giusto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El chef dio una demostración sobre la forma correcta de quitarle la piel al pollo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. è importante imparare il giusto comportamento per ogni circostanza.

perbene, retto

adjetivo (onesto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

giusto, corretto, appropriato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ese no es el modo correcto de sostener una raqueta de tenis.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non è il modo giusto di preparare la tavola; hai messo i bicchieri sul lato sbagliato.

ben formato

adjetivo

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

giusto, opportuno

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Lo único correcto es que tengas un juicio justo.
È giusto che tu abbia un processo leale.

giusto, esatto, corretto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sí, creo que hizo lo correcto al llamarla.
Sì, penso che abbia fatto la cosa giusta chiamandola.

normale, corretto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El trabajo de Jim es asegurar el funcionamiento correcto de los sistemas de la fábrica.
Il lavoro di Tim è di accertarsi del corretto (or: normale) funzionamento dei sistemi della fabbrica.

giusto, propizio, opportuno

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este es el momento correcto para iniciar un nuevo empleo.
Questo è il momento giusto per iniziare un nuovo lavoro.

esatto, preciso, giusto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¿Es correcta esta medida?
È esatta questa misura?

giusto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Siempre está en el lugar correcto, en el momento correcto.
È sempre nel posto giusto al momento giusto.

giusto, appropriato, adatto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El profesor trató de pensar en un castigo adecuado para el alumno.
L'insegnante pensò ad una punizione appropriata per lo studente.

educato, cortese

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Es educado decir "por favor" y "gracias".
È cortese chiedere per favore e ringraziare.

educato, garbato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La gente educada no discute en público.
Le persone educate non discutono in pubblico.

esatto, corretto, buono, giusto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
¡Buena respuesta!
Risposta esatta!

correggere , fare la revisione di

(testo, bozza)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor corrige los errores de ortografía de mi ensayo.
Per favore correggi gli errori di ortografia del mio tema.

fare la revisione

verbo transitivo (di un testo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Acabo de recibir estas pruebas de la editorial para que las corrija.
Oggi sto facendo la revisione del testo che ho tradotto.

correggere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La maestra necesita corregir los trabajos para el viernes.
L'insegnante deve correggere i compiti entro venerdì.

valutare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La maestra corrigió los exámenes de los estudiantes.
L'insegnante ha dato i voti ai compiti degli studenti.

correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Corrigió el dibujo antes de que su jefe lo viera.
Ha corretto il disegno prima che il capo lo vedesse.

correggere i compiti

verbo intransitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El maestro tuvo que corregir esa noche.
Il professore dovette passare la serata a correggere i compiti.

correggere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aquí están los manuscritos. ¿Quién de nuestros lectores lo va a corregir?
Qui c'è il manoscritto. Quale dei nostri lettori lo correggerà?

controllare la bozza di

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El artículo fue corregido por el subeditor antes de pasar a imprenta.
La bozza dell'articolo è stata controllata dal redattore prima di andare in stampa.

rivedere, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El corrector revisó el texto.
Il correttore di bozze rivide il testo.

rettificare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor, rectifique los casilleros marcados y reenvíe el formulario.
Per favore corregga le caselle evidenziate e riconsegni il modulo.

riformare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En mi opinión, todo el sistema judicial debe reformarse.
Secondo me andrebbe riformato l'intero sistema giudiziario.

rimediare a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La compañía destacaba por su servicio de atención al cliente porque siempre rectificaba las quejas de sus clientes.
L'azienda era eccellente nel servizio alla clientela perché rimediava sempre alle lamentele dei clienti.

emendare, correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

aggiustare, sistemare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tendrás que encontrar la manera de arreglar tu anterior comportamiento.
Dovrai trovare un modo per fare ammenda per il tuo comportamento passato.

correggere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

modificare, correggere

(testo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'insegnante ha suggerito a Harriet di modificare il paragrafo introduttivo per renderlo più snello.

rimediare a

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La compañía remedió su error reemplazando los productos defectuosos.
La società ha rimediato al suo errore sostituendo i prodotti difettosi.

chiarire

(figurado) (le idee)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

perfezionare

(correggere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Mejoró el texto para que no hubiese faltas de ortografía.
Ha perfezionato il testo in modo che non ci fossero errori.

correggere

(valutare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El maestro calificó los exámenes de opción múltiple.
L'insegnante ha corretto gli esami a risposta multipla.

fare revisioni di testi

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cosa fai di lavoro? Faccio revisioni di testi.

fare una modifica

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

controllo ortografico

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare il controllo ortografico

(computer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No te olvides de corregir la ortografía del archivo antes de enviarlo.
Ricordati di fare il controllo ortografico sul file prima di spedirmelo.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di correcto in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.