Cosa significa devolver in Portoghese?

Qual è il significato della parola devolver in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare devolver in Portoghese.

La parola devolver in Portoghese significa rendere a , restituire a, rimborsare, risarcire, rifondere, restituire, rendere, ridare, rispedire, rispedire indietro, rispedire al mittente, restituire, restituire a , rendere a , ridare a, restituire, riportare indietro, effettuare il reso di, restituire, rinviare, respingere, respingere, restituire, riconsegnare, riportare, restituire a , rendere a , ridare a, rimettere, riportare, ricambiare, contraccambiare, restituire, restituire, rispedire al mittente, realizzare un controbreak, realizzare un immediato controbreak, rimettere, rimandare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola devolver

rendere a , restituire a

verbo transitivo (algo a alguém)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você me devolveu a caneta que eu emprestei a você? Você pegou meu suéter? Devolva-o!
Mi hai ridato la penna che ti ho prestato?

rimborsare, risarcire, rifondere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se você não devolver meu dinheiro, farei uma reclamação formal.
Se non mi rimborsate i soldi presenterò un reclamo formale.

restituire, rendere, ridare

verbo transitivo (dar de volta)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você pode devolver aquele DVD que eu lhe emprestei?
Puoi restituirmi quel DVD che ti ho prestato?

rispedire, rispedire indietro, rispedire al mittente

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Se roupas encomendadas pelo correio não servem, você geralmente pode devolvê-las para o fornecedor.
Se i vestiti comprati online non vanno bene, di solito si possono rispedire indietro.

restituire

(retornar, dar resultado)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il funzionario dell'immigrazione restituì il passaporto senza commenti. L'insegnante restituì gli esami corretti.

restituire a , rendere a , ridare a

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Por favor, certifique-se de devolver os livros à biblioteca em tempo.
Assicurati di restituire i libri alla biblioteca entro la scadenza.

restituire, riportare indietro, effettuare il reso di

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il nuovo orologio di Simon è risultato difettoso, perciò lo ha restituito per avere il rimborso.

restituire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tutto sommato non mi piacciono questi stivali, li restituirò.

rinviare, respingere

verbo transitivo (esporte: bola) (sport: rimandare indietro la palla)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O campeão bateu forte na bola, mas o desafiante conseguiu devolvê-la.
Il campione ha schiacciato ma l'avversario è riuscito a respingere la palla.

respingere

verbo transitivo (assegni)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O banco devolveu meu cheque, porque não havia fundos na conta.
La banca ha respinto il mio assegno perché non aveva abbastanza denaro sul conto.

restituire, riconsegnare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La polizia restituì ai genitori il bambino che si era perso.

riportare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Papà vuole che riporti la macchina per l'ora di cena.

restituire a , rendere a , ridare a

verbo transitivo (objeto perdido)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Você deve devolver aquele dinheiro ao seu devido dono.
Dovresti restituire quel denaro al suo legittimo proprietario.

rimettere, riportare

verbo transitivo (repor)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Devolva todos os livros para o lugar adequado na prateleira.
Rimetti tutti i libri al loro posto sullo scaffale.

ricambiare, contraccambiare

(afeto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nunca fui capaz de corresponder ao amor dele.
Non sono mai riuscita a ricambiare il suo amore.

restituire

(denaro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Não tenho dinheiro para pagar de volta as cinquenta libras que ele me emprestou.
Non riesco a restituirti le cinquanta sterline che mi hai prestato.

restituire

(denaro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Vou te pagar de volta as 5 libras amanhã.
Le cinque sterline te le restituisco domani.

rispedire al mittente

(carta ou encomenda não entregue)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

realizzare un controbreak, realizzare un immediato controbreak

expressão verbal (tennis)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rimettere, rimandare

(diritto)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di devolver in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.