Cosa significa dorado in Spagnolo?

Qual è il significato della parola dorado in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare dorado in Spagnolo.

La parola dorado in Spagnolo significa dorato, dorato, oro, d'oro, dorato, doratura, color oro, dorato, simile all'ottone, marrone chiaro, dorato, indorato, apparente, superficiale, dorato, indorato, color miele, dorare, indorare, placcare in oro, rosolare, scurire, rendere croccante, essere croccante, rosolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola dorado

dorato

adjetivo (color) (colore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La luz dorada brillaba a través de la ventana.
Una luce dorata entrava dalla finestra.

dorato

adjetivo (di colore simile all'oro)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Su camisa dorada lo hacía fácil de localizar.
La sua maglietta dorata ha permesso di ritrovarlo facilmente.

oro

(colore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Los colores del equipo eran verde y dorado.
I colori della squadra erano verde e oro.

d'oro

adjetivo (figurado: especial) (figurato)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Durante sus años dorados, el Imperio Romano rodeaba el Mar Mediterráneo.
Durante gli anni d'oro, l'Impero romano circondava il Mar Mediterraneo.

dorato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

doratura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La doratura si stava staccando dalla copertina del vecchio libro.

color oro, dorato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

simile all'ottone

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Lo pinté con barniz metálico.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Non so bene di cosa sia fatto questo vaso, ma il metallo ha una tonalità simile all'ottone.

marrone chiaro

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
El hombre llevaba unos pantalones marrones.
L'uomo indossava pantaloni marrone chiaro.

dorato, indorato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El libro antiguo que estoy buscando tiene hojas cubiertas de oro.
Il libro antico che sto cercando ha le pagine dorate.

apparente, superficiale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Karen se quería casar con un hombre rico y de oropel, incluso si ella no lo amaba.
Karen voleva sposare un uomo superficiale e ricco, anche se non lo amava.

dorato, indorato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Samantha llevaba puesto un par de aretes cubiertos de oro.
Samantha indossava delicati orecchini dorati.

color miele

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Sus ojos color miel brillaban a la luz del sol.
I suoi occhi color miele brillavano alla luce del sole.

dorare, indorare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuidadosamente, el artista doró el borde del florero.
L'artista indorò con cura il bordo del vaso.

placcare in oro

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El broche es de plata y lo doraron.
La spilla è fatta di argento sterling placcato in oro.

rosolare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Es mejor dorar el filete para así atrapar el jugo en el interior.

scurire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El calor del horno doró el pavo.
Il calore del forno ha fatto scurire il tacchino.

rendere croccante, essere croccante

verbo transitivo (figurativo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cuando hayas dorado el pollo sácalo de la hornalla.
Quando il pollo sarà croccante, toglietelo dal fuoco.

rosolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Primero necesitas saltear (or: sofreír) las patatas..
Prima di tutto devi rosolare le patate.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di dorado in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.