Cosa significa drain in Inglese?
Qual è il significato della parola drain in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare drain in Inglese.
La parola drain in Inglese significa scarico, tubo di scarico, prosciugamento, esaurimento, drenare, scaricare, scolare, sgocciolare, scolare, prosciugare, sgocciolare, asciugare, tubo di drenaggio, scolare, effettuare un drenaggio, esaurirsi, fuga di cervelli, scolare via, drenare, defluire, scendere, scolare, drenare, pompa di svuotamento, andare in fumo, andare in malora, scialacquare, dissipare, caditoia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola drain
scarico, tubo di scariconoun (water pipe) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The water ran down the drain. L'acqua andò giù per lo scarico. |
prosciugamento, esaurimentonoun (depletion) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) This project is too expensive; it's a drain on our resources. Questo progetto è troppo costoso e condurrà al prosciugamento delle nostre risorse. |
drenare, scaricare, scolaretransitive verb (empty) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The farmer drained the pond. L'agricoltore ha drenato l'acqua dallo stagno. |
sgocciolare, scolaretransitive verb (separate liquid) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Simon cooked the potatoes and then drained them. Simon ha fatto bollire le patate e poi le ha scolate. |
prosciugaretransitive verb (figurative (energy or resource) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Nancy drained her bank account. Nancy ha prosciugato il conto in banca. |
sgocciolare, asciugareintransitive verb (water) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The soil was soaked and the water took ages to drain. Il terreno era zuppo e l'acqua ha impiegato un'eternità ad asciugare. |
tubo di drenaggionoun (medicine: device to draw off fluid) (dispositivo medico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The doctors fitted Chris with a drain to draw the fluid off his lungs. I dottori hanno messo a Chris un tubo di drenaggio per rimuovere il liquido dai polmoni. |
scolaretransitive verb (empty by drinking) (informale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Jeremy drained his glass. Jeremy si è scolato il bicchiere. |
effettuare un drenaggiotransitive verb (medicine: draw off fluid) (medicina) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The nurse used a needle to drain the abscess. L'infermierà ha effettuato il drenaggio dell'ascesso per mezzo di una siringa. |
esaurirsiphrasal verb, intransitive (figurative (be gradually lost) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Her strength drained away as she neared the mountain's summit. Le forze le si esaurivano man mano che si avvicinava alla vetta della montagna. |
fuga di cervellinoun (figurative (mass emigration of skilled people) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Poland experienced a brain drain when much of its educated population emigrated to the UK. In Polonia c'è stata una fuga di cervelli quando gran parte della forza lavoro qualificata emigrò nel Regno Unito. |
scolare via(filter off) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") He dug a ditch to drain away the water that was flooding the lawn. |
drenare, defluire, scendere(trickle off, be filtered off) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The washbasin is blocked; the water only drains away very slowly. Il lavandino è otturato e l'acqua scende molto lentamente. |
scolare(liquid: remove) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Allow the roasting tray to stand for a few minutes, so the solids settle, then drain off the excess fat. Lasciate riposare la casseruola per qualche minuto per far depositare la parte solida, poi scolate il grasso in eccesso e usate i residui per fare un gustoso sughetto. |
drenare(hose, pipe: get all the liquid out of it) (un liquido) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
pompa di svuotamentonoun (appliance that suctions off water) |
andare in fumoverbal expression (figurative, informal (be wasted) (figurato) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") A lot of the investors saw their entire life savings go down the drain. Molti investitori hanno visto i loro risparmi di una vita andare in fumo. |
andare in maloraverbal expression (figurative, informal (be ruined) (figurato, colloquiale) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") It was tough to see the family business go down the drain. |
scialacquare, dissipareverbal expression (waste money) (denaro) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
caditoianoun (rainwater drainage hole or gutter) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di drain in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di drain
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.