Cosa significa escurecer in Portoghese?

Qual è il significato della parola escurecer in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare escurecer in Portoghese.

La parola escurecer in Portoghese significa scurire, annerire, rendere più scuro, scurirsi, annerirsi, diventare buio, diventare scuro, scurirsi, oscurarsi, rabbuiarsi, buio, scurire, incupire, rendere più scuro, scurire, oscurarsi, ombrare, oscurare, offuscarsi, affievolirsi, annerire, arrivare prima. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola escurecer

scurire, annerire, rendere più scuro

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Scurisci le tele con un sottile strato di pittura.

scurirsi, annerirsi

(ficar mais escuro)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Il cielo si scurì con l'arrivo della tempesta.

diventare buio, diventare scuro

verto intransitivo (ambiente, stanza)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

scurirsi, oscurarsi, rabbuiarsi

verbo transitivo

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

buio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Meus pais querem que eu volte para casa antes do escurecer.
I miei genitori vogliono che io torni a casa prima che faccia buio.

scurire, incupire

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
O vermelho das bagas escurecia na medida em que elas amadureciam.
Il rosso delle bacche si scurisce man mano che maturano.

rendere più scuro, scurire

verbo transitivo (cor)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il pittore rese più scura la tonalità rossa delle mele nelle zone d'ombra.

oscurarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Amanda andò a casa quando il cielo iniziò a oscurarsi.

ombrare

verbo transitivo (coprire in parte)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I capelli le ombravano il viso.

oscurare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Durante tempos de guerra, muitos civis têm de escurecer as janelas para o inimigo não saber onde bombardear.
In tempo di guerra, molti civili dovevano oscurare le finestre in modo da rendersi invisibili durante i bombardamenti.

offuscarsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Quando la centrale a carbone fu avviata il cielo si offuscò per l'inquinamento.

affievolirsi

(literal: luz)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Le luci si affievolirono fino poi a spegnersi del tutto.

annerire

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I soldati si sono tinti il volto di nero prima della missione.

arrivare prima

expressão verbal (periodo invernale: notte)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Agora que as noites estão escurecendo mais cedo, não há lugar melhor para ficar do que numa poltrona perto da lareira.
Ora che la notte arriva prima, non c'è posto migliore di una poltrona davanti al camino.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di escurecer in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.