Cosa significa expuesto in Spagnolo?

Qual è il significato della parola expuesto in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare expuesto in Spagnolo.

La parola expuesto in Spagnolo significa esposto, scoperto, svelato, scoperto, in mostra, in esposizione, in mostra, in vetrina, in esposizione, in mostra, in bella mostra, indifeso, incustodito, in mostra, in esposizione, alzare un polverone, esporre, estrarre, spiegare, comunicare, esporre al rischio di, esporre, esporre, esporre, impressionare, mettere in imbarazzo, stabilire, definire, regolare, esporre, esibire, esporre, esporre, mettere, non proteggere, mettere a nudo, smascherare, sfatare, demistificare, esporre, esibire, mostrare, enunciare, pronunciare, rischiare, esporre, affiggere, mostrare, enunciare, esprimere, illustrare, esporre, presentare, bruciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola expuesto

esposto, scoperto

(non protetto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La parte expuesta de las ruinas estaba muy erosionada.
La parte esposta del rudere era estremamente segnata dalle intemperie.

svelato, scoperto

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los secretos recién revelados destruyeron la carrera del político.
I segreti appena venuti allo scoperto rovinarono la carriera del politico.

in mostra, in esposizione

participio pasado

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Las tiendas tienen expuestos productos deliciosos. Hay muchas obras expuestas en el museo.
I negozi mettono in mostra prodotti deliziosi. Al museo erano in mostra molti oggetti interessanti.

in mostra, in vetrina, in esposizione

adjetivo

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

in mostra, in bella mostra

participio pasado

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
No debes dejar tus cosas de valor expuestas de esa forma.
Non dovresti lasciare gli oggetti di valore così in bella mostra.

indifeso, incustodito

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

in mostra, in esposizione

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Las obras exhibidas en la galería representan un periodo de la historia del que se sabe muy poco.
Gli oggetti in mostra nella galleria rappresentano un periodo storico di cui si sa poco.

alzare un polverone

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

esporre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Jane expuso una idea revolucionaria acerca del uso de la clorofila en medicina.
Jane espose un'idea rivoluzionaria riguardo all'uso della chiropratica in medicina.

estrarre

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

spiegare, comunicare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El orador sabe cómo exponer sus teorías.
Il professore è molto abile a spiegare le sue teorie.

esporre al rischio di

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Trabajando al aire libre al mediodía nos expusimos al riesgo de coger una severa quemadura de sol.
Siamo stati esposti al rischio di gravi scottature, lavorando all'aperto a mezzogiorno.

esporre

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Durante el juicio por asesinato, el ministerio fiscal expuso cuidadosamente los cargos contra el acusado.
Nel corso del processo per omicidio, l'accusa espose con precisione il caso contro l'imputato.

esporre

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los conservadores expusieron los cuadros de Dalí en el museo.
I curatori hanno esposto i dipinti di Dalì nel museo.

esporre, impressionare

verbo transitivo (fotografia)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El fotógrafo expuso la película mucho tiempo para darle un aspecto desvaído.
Il fotografo ha esposto la pellicola per molto tempo per darle un aspetto sbiadito.

mettere in imbarazzo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El marido de Joan se emborrachó y la expuso en frente de otros invitados.
Il marito di Joan si è ubriacato e l'ha messa in imbarazzo di fronte agli ospiti.

stabilire, definire, regolare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La constitución expone los procedimientos de toma de decisión del municipio.
La costituzione stabilisce le procedure decisionali del consiglio.

esporre

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El artista expondrá sus obras más recientes la semana entrante en la alcaldía.
L'artista esporrà le sue ultime opere la settimana prossima al municipio.

esibire, esporre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El mes próximo expondrán sus primeros cuadros en la galería de arte.
Esibiranno i suoi primi quadri in galleria il prossimo mese.

esporre

verbo intransitivo (formal)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Por lo general exponemos en el festival de jardines del pueblo.
Di solito esponiamo alla fiera del giardinaggio del paese.

mettere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Usemos este maniquí para exponer este suéter.
Mettiamo questo maglione su quel manichino.

non proteggere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El software antivirus de Erin no estaba actualizado, lo que expuso su ordenador.
L'antivirus di Erin non era aggiornato, quindi il suo computer non era protetto.

mettere a nudo

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La investigación reveló la corrupción de los oficiales de gobierno.

smascherare, sfatare, demistificare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El periódico desmintió las palabras del alcalde.
Il giornale smascherò le bugie del sindaco. Gli scienziati hanno sfatato il mito per cui togliere un capello grigio fa sì che ne crescano di più al suo posto.

esporre, esibire, mostrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El vestido de Janice muestra sus hombros.
Il vestito di Janice mostrava le sue spalle.

enunciare, pronunciare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La maestra enunció la palabra con cuidado durante el examen de ortografía.
L'insegnante pronunciò chiaramente la parola durante l'esame di compitazione.

rischiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Estás arriesgando tu vida conduciendo a esa velocidad.
Stai rischiando la vita a guidare a questa velocità.

esporre, affiggere, mostrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La gerencia exhibió la información en el pasillo.
Il management ha esposto le informazioni nel corridoio.

enunciare, esprimere, illustrare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El presidente manifestó la política en términos claros.
Il presidente ha enunciato la linea politica a chiare lettere.

esporre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le gusta exhibir su vajilla en la sala de estar.
Le piace esporre tutta la sua porcellana in salotto.

presentare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Presentó a sus compañeros su plan para incrementar las ventas.
Permettimi di presentarti le mie scoperte.

bruciare

(fotografía) (fotografia: scurire zone d'ombra)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di expuesto in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.