Cosa significa extremo in Spagnolo?

Qual è il significato della parola extremo in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare extremo in Spagnolo.

La parola extremo in Spagnolo significa estremo, estremo, estremo, limite, estremo, eccessivo, esagerato, estremità, estremità, estremo, ottimo, violento, estremità, estremo, estremo, massimo, sommo, atroce, estremo, estremo, più esterno, disperato, urgente, rigido, inclemente, terribile, tremendo, lancinante, forte, intenso, ennesima potenza, irrigidire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola extremo

estremo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El frío extremo en el espacio puede congelarlo todo en segundos.
Il freddo estremo nello spazio può ghiacciare qualunque cosa in pochi secondi.

estremo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A Zoe le gusta el cliff jumping extremo.
Zoe è appassionata di cliff jumping estremo.

estremo, limite

nombre masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Paul siempre quiso llevar sus escenas peligrosas al extremo.
Paul ha sempre voluto portare le proprie acrobazie all'estremo.

estremo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El investigador quería estudiar el clima en el norte extremo.
Il ricercatore voleva studiare il tempo nell'estremo nord.

eccessivo, esagerato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El estilo de Tim era más bien extremo, con muchos piercings y cuero.
Lo stile di Tim era davvero esagerato, tutto piercing e pelle.

estremità

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La estación está en el extremo de la ciudad.
La stazione si trova all'estremità del villaggio.

estremità

nombre masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Los extremos están separados por cientos de metros.
Le estremità distano alcune centinaia di metri.

estremo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sus ideas lo colocan en el extremo derecho del espectro político.
Le sue convinzioni lo ponevano all'estrema destra dei partiti politici.

ottimo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Los niños tuvieron un día de extrema diversión en el circo.
I bambini hanno passato una splendida giornata al circo.

violento

adjetivo (clima)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Vientos extremos sacaron un árbol de raíz en el parque.
Il vento violento ha sradicato un albero al parco.

estremità

nombre masculino (punto più lontano)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
El extremo sur de la isla esta cubierto por bosque lluvioso.
L'estremità sud dell'isola è coperta dalla foresta pluviale.

estremo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Él tenía opiniones de extrema derecha.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sospettiamo che il vicario abbia delle opinioni religiose integraliste.

estremo, massimo, sommo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Janice entró en un estado de terror extremo cuando escuchó a alguien subir sigilosamente las escaleras.
Janice era in uno stato di estremo terrore quando sentì qualcuno che saliva le scale nella notte.

atroce, estremo

(figurato: rafforzativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Karen sufría aburrimiento extremo, tenía muchas ganas de que terminara la clase para poder salir con sus amigas.
Karen soffriva di noia estrema, non vedeva l'ora che la lezione finisse per andarsene e uscire con gli amici.

estremo

(estación, tiempo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Se espera tiempo severo para los próximos días.
Si attende un tempo estremo nei prossimi giorni.

più esterno

(superlativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Pedro eligió el asiento exterior por si tenía que usar el baño durante la película.
Peter si è seduto nel posto più esterno in caso avesse avuto bisogno di usare il bagno durante la proiezione.

disperato, urgente

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Esta gente necesita ayuda urgente.
Questa gente ha un disperato bisogno d'aiuto.

rigido, inclemente

(clima)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

terribile, tremendo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ver el jarrón roto le produjo a Eddie un enojo tremendo.
Alla vista del vaso rotto, Eddie provò un terribile (or: tremendo) senso di rabbia.

lancinante

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Luke sintió un dolor violento en su brazo y se dio cuenta de que le habían disparado.
Luke sentì un dolore lancinante al braccio e si rese conto di essere stato colpito da uno sparo.

forte, intenso

(emozione)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
El rostro de Sarah se encendió con intenso orgullo cuando su hijo recibió su premio por valentía.
Sarah provò un forte orgoglio quando il figlio fu premiato per il suo coraggio.

ennesima potenza

(coloquial) (figurato: massimo grado)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Este Gobierno solo nos ha mostrado ineficiencia y corrupción a la enésima potencia.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il chitarrista porta la musica all'ennesima potenza.

irrigidire

(reglas)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las aerolíneas están reforzando las medidas de seguridad debido a la creciente amenaza terrorista.
Le linee aeree stanno irrigidendo le misure di sicurezza a causa della accresciuta minaccia del terrorismo.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di extremo in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.