Cosa significa folgado in Portoghese?

Qual è il significato della parola folgado in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare folgado in Portoghese.

La parola folgado in Portoghese significa poltrone, pigrone, perdigiorno, largo, a sacco, sciatto, allentato, perditempo, perdigiorno, bighellone, buono, bello, rassicurante, perspicace, largo, sfacciato, impudente, malfermo, largo, grande, allentarsi, mollarsi, ciccione, panzone, maglione largo, fare le borse. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola folgado

poltrone, pigrone, perdigiorno

(informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esci dal letto, pigrone!

largo, a sacco

adjetivo (vestiti)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Lisa preferisce le maglie larghe rispetto a quelle aderenti.

sciatto

(roupas) (informale, vestiti)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Adoro usar roupas folgadas nos finais de semana.
Mi piace indossare vestiti trasandati nel fine settimana.

allentato

(que não está apertado, bem preso)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A vibração do motor deixou a armação frouxa.
Devo essere dimagrito, perché i pantaloni mi stanno larghi.

perditempo, perdigiorno, bighellone

(informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

buono, bello, rassicurante

(margem)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O time teve uma margem confortável no jogo.
La squadra aveva un vantaggio rassicurante durante la partita.

perspicace

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Esse homem é bem astuto.
Quel tipo è davvero perspicace.

largo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Calças largas não são uma vestimenta adequada para um trabalho de escritório.
I pantaloni larghi non sono una tenuta adatta da ufficio.

sfacciato, impudente

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
É descarado o aluno que chama a senhora Jones pelo primeiro nome.
Solo uno studente sfacciato può chiamare la signora Jones con il suo nome di battesimo.

malfermo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'edificio verrà demolito perché la struttura è pericolante.

largo, grande

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Essas calças não são largas demais para você?
Non sono troppo grandi per te quei pantaloni?

allentarsi, mollarsi

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I pantaloni di Dan si sono allentati quando ha perso peso.

ciccione, panzone

(ofensivo) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Martin fu messo in punizione per una settimana per aver chiamato ciccione un suo compagno di classe.

maglione largo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare le borse

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta camisa fica folgada na cintura.
Questa maglia fa le borse in vita.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di folgado in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.