Cosa significa furo in Portoghese?

Qual è il significato della parola furo in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare furo in Portoghese.

La parola furo in Portoghese significa buco, buco, foratura, scoop, fossetta, pozzetta, foro per le dita, smagliatura, puntura, strappo, buco, perforatura, buco trivellato, forellino, notizia dell'ultim'ora, svasatura, pubblicare prima di , pubblicare per primo, fare un foro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola furo

buco

(abertura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Eles observavam a construção através de um buraco na parede.
Hanno guardato la costruzione attraverso il buco nel muro.

buco

substantivo masculino (em cinto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Paulo teve que alargar o cinto, pulando alguns furos, após o jantar.
Paul ha dovuto cambiare buco della cintura dopo cena.

foratura

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
C'era un foro nell'involucro.

scoop

substantivo masculino (BRA, gíria) (giornalismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il giovane giornalista era emozionato per aver ottenuto il suo primo scoop.

fossetta, pozzetta

substantivo masculino (superficie)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il foglio di metallo era pieno di avvallamenti.

foro per le dita

substantivo masculino (instrumentos de sopro) (in uno strumento a fiato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

smagliatura

(desfiar) (di tessuti)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Tem um furo na minha meia calça.
Ho una smagliatura nelle mie calze.

puntura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Robert pôde ver a picada que o alfinete deixou no dedo de Martha.
Robert vedeva la puntura che la spilla aveva fatto sul dito di Martha.

strappo, buco

substantivo masculino (vestiti)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bill trovò uno strappo nel maglione ma non ricordava come fosse successo.

perforatura

substantivo masculino (geologia, minerario)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O buraco no alicerce estava cheio d'água depois da chuva.
La perforatura nella roccia si è riempita di acqua con la pioggia.

buco trivellato

(generico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I lavoratori iniziarono posizionando delle cariche esplosive all'interno dei pozzi trivellati.

forellino

(informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

notizia dell'ultim'ora

(BRA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eles interromperam o programa sobre a natureza para um furo de reportagem.
Hanno interrotto il documentario per dare una notizia dell'ultim'ora.

svasatura

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

pubblicare prima di , pubblicare per primo

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il sito di informazione ha anticipato i rivali pubblicando per primo la notizia sensazionale.

fare un foro

expressão verbal

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Havia uma mulher em pé perto da parede, fazendo furos.
C'era una donna in piedi accanto al muro che faceva un foro.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di furo in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.